Ejemplos del uso de "through" en inglés con traducción "сквозь"

<>
A tunnel has been bored through the mountain. Сквозь гору был пробит туннель.
But is this really the best lens through which to see China now? Но действительно ли это самая лучшая призма, сквозь которую нужно рассматривать Китай сейчас?
The attempt at intimidation was captured on photos the Americans took through the windshield. Американцы зафиксировали эту попытку их запугать, сделав фотографии вертолета сквозь лобовое стекло.
They just pass through anything. Они просто проникают сквозь что угодно.
So nothing is getting through. Так что никто и ничто сквозь них не пройдет.
T ry to look through it. Попробуй смотреть сквозь.
So I pressed through the rushes. Итак, я пробрался сквозь камыши.
The bullet went through his body. Пуля прошла сквозь его тело.
These radio waves penetrate through walls. Эти радиоволны проникают сквозь стены.
An arrow passed through the hawk. Стрела прошла сквозь ястреба.
Rusty nail right through my shoe. Ржавый гвоздь, прямо сквозь ботинок.
Like a leaf through a filter. Как листик, который проскочил сквозь фильтр.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
Moving through dimensions of time and space. Движение сквозь пространство и время.
People wade through law all day long. Люди продираются сквозь законы с утра до вечера.
I cod always see through her chm. А я всегда видела сквозь ее очарование.
I once got through the Berlin Wall. Однажды я проломилась сквозь Берлинскую стену.
How do you make something flow through something? Как можно заставить одно течь сквозь другое?
Sometimes biters get in through the side fence. Иногда ходячие прорываются сквозь боковой забор.
Without having to run after cattle through scrub. Чтобы не бегать за скотом, продираясь сквозь кусты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.