Ejemplos del uso de "timor" en inglés con traducción "тимор"

<>
Timor Bulatov, Department of Internal Affairs, Bishkek City Тимор Булатов, Департамент внутренних дел, Бишкет
But in East Timor, that rainy day is now. Но в Восточном Тиморе сегодня и есть этот черный день.
Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for East Timor Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Восточного Тимора
Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development in East Timor Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Восточного Тимора
East Timor, now known as Timor-Leste, is the world’s newest democracy. Восточный Тимор, известный сегодня как Тимор Лесте, является самой молодой в мире демократией.
On 3 August, the internationally recruited General Prosecutor for East Timor assumed his post. 3 августа избранный на международной основе генеральный прокурор Восточного Тимора приступил к исполнению своих обязанностей.
MANILA - East Timor, now known as Timor-Leste, is the world's newest democracy. Манила - Восточный Тимор, известный сегодня как Тимор Лесте, является самой молодой в мире демократией.
But managed to travel over 4,000 miles in a small launch to Timor. Но смог объехать более 4000 миль в попытке добраться до Тимора.
The events in East Timor in 1999 remain fresh in memory, and difficulties linger. Еще свежи в памяти события, произошедшие на Восточном Тиморе в 1999 году, и тамошние трудности не исчезли.
This draft resolution addresses the humanitarian relief, rehabilitation and development needs of East Timor. Данный проект резолюции касается нужд Восточного Тимора в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития.
The commission of war crimes may trigger international intervention à la Kosovo or East Timor. Комиссия по военным преступлениям может инициировать международное вмешательство а - ля Косово или Восточный Тимор.
The NGO observer delegation expressed gratitude for the evacuation of NGO staff in West Timor. Наблюдатель от НПО выразил признательность за эвакуацию работников НПО в Западном Тиморе.
The people of East Timor were finally able to assert their self-determination and independence. Народ Восточного Тимора наконец получил возможность закрепить свое самоопределение и независимость.
Peru, Sao Tome and Principe, and East Timor are currently in negotiations to implement the initiative. Перу, Сан-Томе и Принсипи и Восточный Тимор в настоящее время находятся в процессе переговоров о внедрении подобной практики.
First, unlike hybrid tribunals in East Timor, Kosovo, and Sierra Leone, international judges are a minority. Во-первых, в отличие от смешанных трибуналов в Восточном Тиморе, Косово и Сьерра-Леоне, международные судьи составляют меньшинство.
The Border Service of East Timor now includes 37 international officers and 147 East Timorese officers. Пограничная служба Восточного Тимора насчитывает в настоящее время 37 международных сотрудников и 147 сотрудников из числа жителей Восточного Тимора.
We are at a crucial stage as far as the situation in East Timor is concerned. Мы находимся на важном этапе в том, что касается ситуации в Восточном Тиморе.
Even in far away East Timor there is British and American support for the main Australian contingent. Даже на далеком Восточном Тиморе Британия и Америка оказывают поддержку основному австралийскому контингенту.
We are currently making our largest-ever contribution to the United Nations peacekeeping operation in East Timor. В настоящее время мы вносим самый крупный взнос в операции по поддержанию мира в Восточном Тиморе.
We also wish to express our deepest sympathies over the tragic situation in refugee camps in West Timor. Мы также хотели бы выразить наше глубокое сочувствие в связи с трагической ситуацией, в которой оказались беженцы в Западном Тиморе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.