Sentence examples of "told" in English

<>
Apparently, Cousin Rune told him. Видимо, ему сказал кузен Рун.
I told you, two kids. Я тебе говорю, двое сопляков.
You told your line manager. Ты рассказала своему непосредственному начальнику.
I already told Cyrus Manticore's destroyed. Я уже сообщил Сайрусу, что "Мантикора" взломана.
she told me she didn't have time. Она заявила, что у нее нет времени и пояснила:
Has Gasparine told you my proposition? Полагаю, Гаспарина передала вам мое предложение?
Unfortunately, the CCTV told another story. К сожалению, система видеонаблюдения поведала другую историю.
They told a legend about a dynasty that suddenly disappeared from the face of the earth. Там говорится о династии внезапно исчезнувшей с лица Земли.
God knows what she told your lawyer. Одному богу известно, что ты наговорила адвокату.
It told how Max Mosley, President of the Federation Internationale de l’Automobile (FIA, the body that oversees world motoring and racing) and son of the former British fascist leader, Sir Oswald Mosley, had, two days earlier, taken part in a sadomasochistic “orgy” with a “Nazi theme” in a private apartment in London. В ней рассказывалось о том, как два дня назад Макс Мосли, президент Международной Автомобильной Федерации (ФИА, управляющий орган, осуществляющий надзор за всемирным автомобильным транспортом и автомобильными гонками) и сын бывшего британского фашистского лидера, сэра Освальда Мосли, принял участие в садомазохистской "оргии" в “Нацистской теме” на частной квартире в Лондоне.
I told her in the cab. Я ей в кэбе уж проболтался.
She married Renly Baratheon because she was told to. Она вышла за него, потому что ей было велено.
I only hit him because he told sister Agnes that I took some sacramental wine. Я его ударила, потому что он наплел сестре Агнес, что я выпила вино для причастия.
No bawd, I am told. Не проститутка, как мне сказали.
You never told me that. Этого ты мне не говорил.
He never told, poor fellow. Он не успел рассказать, бедняга.
You should have told it to me sooner. Тебе следовало сообщить мне раньше.
Bannon told Wolff that the meeting was “treasonous.” Бэннон заявил Вульфу, что эта встреча были «изменой».
My master told me to say so. Мой господин приказал передать.
I told her visiting hours were up, but she gave me a sob story. Я сказала ей, что часы посещений уже закончились, но она поведала такую слезливую историю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.