Ejemplos del uso de "topical vocabulary" en inglés
This should involve a wide variety of websites, such as topical forums dedicated to forex trading, educational portals, and blogs.
Для этого необходимо использовать самые разные ресурсы. Это могут быть тематические форумы, посвященные торговле на Форекс, образовательные порталы или блоги.
Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Давайте будем находить фразы с новыми словами по этой теме, добавлять их в список "_____" и переводить.
Two central questions raised by Young remain topical today.
Два основных вопроса, поднятых Янгом, остаются актуальными и сегодня.
But Popper's definition of democracy does not help when it comes to a question that has become topical in many parts of the world:
Однако определение демократии Поппера не помогает в решении вопроса, ставшего насущным во многих странах мира:
But he acknowledges that "there may be some ambiguity regarding article 220, because the terms used borrow from the religious vocabulary.
Но он признает, что "вокруг статьи 220 может возникнуть неоднозначность, так как использованные в ней термины заимствованы из религиозной лексики.
I think she finally outgrew punny, topical halloween costumes, Marty.
Я считаю она переросла уже эти каламбуры и тематические костюмы, Марти.
But I don't have the vocabulary of a native, and I can't shake my American accent.
Но мой словарный запас беднее, чем у носителей языка, и я не могу избавиться от американского акцента.
Can I interest you in a topical steroid from my lotion and unguent collection?
Могу ли я заинтересовать тебя актуальными стероидами в лосьонах и мазях из моей коллекции?
The agency discovered prohibited vocabulary in two video clips published on the website of the agency ("The horseman from Krasnodar" and "Pussy Riot desecrated oil derricks").
Ведомство обнаружило запрещенную лексику в двух опубликованных на сайте агентства видеороликах ("Джигит из Краснодара" и "Pussy Riot осквернили нефтяные вышки").
More probably, while we try to compare the relative power of the West and the East, we are clinging to an obsolete vocabulary.
Вернее будет сказать, что, пытаясь сравнивать относительную силу Запада и Востока, мы пользуемся устаревшими терминами.
the modest social background, the KGB milieu, the criminal vocabulary, the mentality and physique, the mercilessness towards "enemies of the people."
те же социальное происхождение, атмосфера КГБ, преступный жаргон, менталитет и телосложение, та же беспощадность к "врагам народа".
Works better than any topical treatment and is a hell of a lot cheaper.
Помогает лучше чем любая мазь и чертовски дешевле.
mainstream political forces were forced to adopt some of the extreme right's vocabulary and agenda.
господствующие политические силы были вынуждены принять часть терминологии и программы крайне правых.
As the Agricultural Age faded, a whole new vocabulary was invented, and the world became familiar with terms like steam pressure, revolutions per minute, and assembly lines.
С увядянием Века Земледелия был изобретен целый новый словарь, и мир познакомился с такими терминами, как паровое давление, оборот в минуту и сборочный конвейер.
But Popper's definition of democracy does not help when it comes to a question that has become topical in many parts of the world: what if those removed from power believe in democracy, whereas those who replace them do not?
Однако определение демократии Поппера не помогает в решении вопроса, ставшего насущным во многих странах мира: а что если прежняя власть верит в демократию, а новая - нет?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad