Ejemplos del uso de "transactional data" en inglés
To remove outliers from historical transactional data, follow these steps:
Чтобы удалить выбросы из исторических транзакционных данных, выполните следующие действия.
Transactional reports retrieve data from the transaction processing database for Microsoft Dynamics AX.
Эти отчеты получают данные из базы данных обработки проводок Microsoft Dynamics AX.
This Customer Agreement and all transactional relations between you and us are governed by the Laws of Cyprus.
Настоящее Клиентское соглашение и все деловые отношения между вами и нами регламентируются кипрским правом.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people.
Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
Firms will seek to determine the risk of the client engaging in criminal activity and to establish transactional expectations (so that any unusual activity would be flagged up for further investigation).
Компании стремятся определить риск, с которым каждый отдельный клиент может оказаться вовлеченным в незаконную деятельность, и могут установить согласно своим ожиданиям фильтр по количеству и типу транзакций (чтобы таким образом автоматически отслеживать любые необычные операции и, возможно, начать на их основе расследование).
“International cooperation can only be transactional to a point.
«Международное сотрудничество может быть деловым лишь до определенной степени.
Mentorship is not so transactional. It takes time and trust.
Наставничество требует времени и доверия.
We should leave out this data. It's far from accurate.
Не стоит полагаться на эти данные. Они далеки от истины.
His transactional approach to foreign policy might also have two salutary effects.
Его деловой подход к внешней политике может иметь благоприятное воздействие сразу в двух аспектах.
Emphasis has been placed upon improving corporate governance and transparency, introducing new legal forms and corporate vehicles, and expanding commercial diversity and transactional space.
Акцент был сделан на усовершенствование корпоративного управления и обеспечение прозрачности, чему способствует введение новых правовых форм и корпоративных субъектов, а также расширение делового пространства и коммерческого разнообразия.
Good for transactional notifications like receipts, shipping alerts, etc.
Подходит для уведомлений о выполнении операций, таких как подтверждения покупки, уведомления о доставке и т.д.
"Administrative text messages" are periodic transactional messages from a particular Microsoft service, including but not limited to a "welcome message" or instructions on how to stop receiving messages.
«Административные SMS» — это периодические сообщения о транзакциях от определенной службы Microsoft, в том числе «приветственное сообщение» и инструкции о том, как прекратить получение сообщений.
If you have access to the Downloadable monthly reports, you can find finalized revenue in the "Transactional" and "Fan Funding" reports approximately 10 days after a month’s end.
Если у вас есть доступ к загружаемым отчетам, вы можете посмотреть итоговые сведения о месячных доходах в отчетах о транзакциях и пожертвованиях сообщества. Они становятся доступны для скачивания примерно через десять дней после конца месяца.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad