Exemplos de uso de "tune" em inglês
He had accidentally been the first person to tune in to them.
Совершенно случайно он оказался первым, настроившимся на них.
She sometimes seems to be tone-deaf, particularly out of tune with the public mood on the subject of money.
Иногда, кажется, что у неё нет слуха, причем она особенно расходится в тональностях с общественными настроениями в вопросах денег.
To tune in to a station manually, tap or.
Чтобы вручную настроить радиостанцию, коснитесь элемента или.
Listeners can tune in on the air and watch via our live streaming broadcast.
Слушатели могут настроиться на нашу радио волну и смотреть нас в прямом эфире.
Nonetheless, it seems unlikely that Trump will change his tune on climate change, not least because the cabinet members he has selected are largely singing the same song.
Тем не менее, представляется маловероятным, что Трамп изменит свои настроения относительно изменения климата, не в последнюю очередь потому, что выбранные им члены кабинета уже поют ту же песню.
But what if there was a way to “tune” bodies to reject all infections?
Но что если бы существовал способ "настроить" тело таким образом, чтобы оно отражало любые инфекции.
People increasingly tune in to cable channels or websites that reinforce their views and ideologies.
Люди всё чаще настраиваются на те кабельные каналы или веб-сайты, которые подкрепляют их взгляды и идеологию.
Review and fine tune your malware filter settings in the Exchange admin center(EAC).
Просмотрите и настройте параметры фильтрации вредоносных программ в Центре администрирования Exchange.
You know how some guys can play a tune by ear?
Ты знаешь, как некоторые могут играть мелодии на слух?
At some level, we all pretend to tune into the Olympics to admire human athleticism.
На каком-то уровне мы все притворяемся, что мы настроены на то, чтобы во время Олимпийских Игр восхищаться человеческим атлетизмом.
It's even possible to tune two different signal types using a hybrid TV tuner.
Кроме того, используя гибридный ТВ-тюнер, можно настроить два разных типа сигнала.
To make the tune go backwards, you can still drive the car forwards.
Чтобы проиграть мелодию назад, всё равно можно ехать на машине вперед.
And each one of them allows us to click into alternate selves that tune in, turn on, drop out thoughts, perceptions, feelings and memories.
И каждая из них позволяет нам переключаться на другие "я", которые быстро настраиваются, включают и производят мысли, восприятие, чувства и воспоминания.
The one way to discover about aliens is to tune your radio telescope and listen to the signals.
Один из способов обнаружить инопланетян - настроить радиотелескопы и слушать сигналы.
People wanted to be sure, when a tune began, exactly where it was going to end.
Когда мелодия начиналась, люди хотели точно знать, где она закончится.
If you are a resident of Yaoundé, the decline in the quality of domestic play may not be a big deal if you can afford a cable connection that allows you to tune in to the English Premier League.
Если Вы являетесь жителем Яунде, то снижение качества внутренних игр, возможно и не будет огромной помехой, если Вы можете позволить себе кабельную сеть, которая позволяет Вам настроиться на английскую Премьер Лигу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie