Ejemplos del uso de "type conversions" en inglés

<>
Restrictions on data type conversions Ограничения преобразования типов данных
For more information about restrictions when you convert data types, see the section Restrictions on data type conversions. Дополнительные сведения об ограничениях при преобразовании см. в разделе Ограничения преобразования типов данных.
The section Restrictions on data type conversions lists the ways in which you can and cannot convert data types. В разделе Ограничения преобразования типов данных указаны случаи, когда можно или нельзя выполнять преобразование типов данных.
You should use the data-type conversion functions instead of Val to provide internationally aware conversions from one data type to another. Функции преобразования типа данных следует использовать вместо функции Val для преобразования типов данных в приложениях, поддерживающих различные региональные стандарты.
Trained technicians for conversions and adaptations. Подготовленные техники по перестройке и подгонке.
He is above the ordinary type of student. Он превосходит среднестатистического студента.
Definitions and conversions Определения и методика пересчета
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
Whenever we conduct currency conversions, we will do so at such reasonable rate of exchange as we shall select. Мы конвертируем валюту по выбранному нами разумному обменному курсу.
I don't like this type of house. Мне не нравятся дома такого типа.
On the Forex market small sum conversions are not held as the work on this market demands high costs. На рынке Форекс не проводят конвертаций небольших сумм, так как работа на нем требует значительных затрат.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.
All currency conversions executed by the Company for the purposes of allowing you to deposit and cash-out money from your account shall be executed by the Company at an exchange rate comparable with daily commercial rates offered by banks and credit card companies. Все преобразования валют, совершаемые Компанией для того, чтобы позволить вам вкладывать и обналичивать деньги с вашего счета, осуществляются Компанией по курсу сопоставимому с ежедневной коммерческой ставкой, предлагаемой банками и компаниями кредитных карт.
You're my type. Вы мой тип.
Suitable for any category of websites, our Currency Converter will add extra value for your clients, allowing them to perform instant conversions on your website. Этот виджет подходит любой категории веб-сайтов. Наш конвертер валют добавит дополнительную функциональность Вашему сайту, позволяя производить на нем соотвествующие вычисления по актуальным курсам валют.
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу.
We shall be entitled, without giving notice to you first, to make any currency conversions we consider reasonably necessary or desirable for the purposes of complying with our obligations or exercising our rights under this Agreement or any Transaction. Мы уполномочены без предварительного оповещения вас совершать любые валютные конверсии, которые мы считаем разумно необходимыми или желательными для целей соответствия нашим обязательствам или реализации наших прав согласно данному договору или любой операции.
We must prevent this type of incident from recurring. Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.
For advertisers wishing to track conversions using a Facebook pixel or run ads using ad objectives unavailable from the Instagram app, it's recommended you use Ads Manager or Power Editor to create and manage your ads. Рекламодатели, которые хотели бы отслеживать конверсии с помощью пикселя Facebook или запускать рекламу с целями, недоступными в приложении Instagram, могут создавать рекламу и управлять ею в Ads Manager или Power Editor.
Real happiness comes cheap; if it's expensive, it's not of a good type. Настоящее счастье обходится дешево; если оно дорого, то в этом нет ничего хорошего.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.