Ejemplos del uso de "typing in caps" en inglés
UNFPA had participated in CAPs for a number of years, focusing primarily on reproductive health, prevention/management of gender-based violence, and data collection.
ЮНФПА вот уже на протяжении ряда лет принимает участие в ПСД, уделяя при этом особое внимание аспектам репродуктивного здоровья, предупреждения/искоренения насилия по признаку пола и сбору данных.
When typing in currency pair symbols in FOREXCharts by eSignal, always enter "A0-FX."
Когда вы впечатываете валютные пары в графики в формате Advanced GET, всегда вводите "A0-FX".
Macroeconomic policy design and advice by the Bretton Woods institutions for developing countries did not always contribute to achieving the Millennium Development Goals, according to a number of participants — for example, in caps on health spending, usually deemed necessary to avoid inflationary pressures.
По мнению ряда участников, разработка макроэкономической политики и консультативная помощь бреттон-вудских учреждений развивающимся странам не всегда способствует достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, — например, в случае лимитирования ассигнований на здравоохранение, которое обычно полагают необходимым, для того чтобы избежать возникновения инфляционного давления.
First you need to update the list of repositories by typing in the Terminal the command: "sudo add-apt-repository ppa: ubuntu-wine/ppa".
Для начала нужно обновить списки репозитариев, набрав в терминале команду: "sudo add-apt-repository ppa:ubuntu-wine/ppa".
Instead of typing in your password for your Google Account, type in the App Password you generated in Step 1.
Введите в него свое имя пользователя и пароль приложения, созданный на шаге 1. Пароль аккаунта Google вводить не нужно.
While typing in the search box, we'll show a typeahead dialog that will enable people to find your bot.
Когда пользователь вводит текст в поле поиска, мы активируем функцию опережающего ввода, с помощью которой он может найти ваш бот.
Add a role and identify the collaborator by typing in their YouTube username or by adding the channel URL
Добавьте роль и укажите имя пользователя YouTube или URL его канала.
Click the product you want to tag and start typing in the product's name
Нажмите продукт, который хотите отметить, а начните вводить его название.
Scroll down to the Designated admins section and begin typing in the name of the admin you would like to add.
Прокрутите страницу вниз до раздела Назначенные администраторы и начните вводить имя администратора, которого необходимо добавить.
Then you can add up to four types of variants (ex: size and color), and as many variant options as you'd like (ex: small, medium and large for size, red, blue and yellow for color) by typing in their names and pressing Enter on your keyboard.
Вы можете добавить четыре типа вариантов (например, размер и цвет) и неограниченное количество их параметров (например, маленький, средний и большой — для размера; красный, синий и желтый — для цвета). Введите их наименования и нажмите Enter на клавиатуре.
You've been typing in a hurry, probably, pressure on, facing a deadline.
Вы печатали в спешке, вероятно, сроки поджимали.
Are they typing in the crow's-nest of a clipper ship?
Они печатают в бочке, расположенной на мачте быстроходного корабля?
To search for people, documents, or boards, simply start typing in the search box.
Чтобы найти пользователей, документы или доски, просто начните вводить текст в поле Поиск.
Check the formula syntax that appears as you start typing in the function, to make sure the function has the required arguments.
Проверьте синтаксис формулы, который отображается, когда вы начинаете вводить функцию, чтобы убедиться в том, что указаны все обязательные аргументы.
To add a column to the right of the table, start typing in a cell next to the last table column.
Чтобы добавить столбец справа от таблицы, начните вводить текст в ячейку справа от последнего столбца.
When you start typing in the address bar, Internet Explorer can automatically recommend websites and search terms based on the sites you visit most, your favorites, or popular search terms.
Когда вы начинаете вводить текст в адресной строке, Internet Explorer автоматически предлагает варианты веб-сайтов и условий поиска с учетом информации о наиболее посещаемых вами веб-сайтах, содержимом вашей папки "Избранное" или популярных условиях поиска.
Not necessarily the words that companies use, but what customers are typing in.
Эти слова не обязательно используются компаниями, но их вводят пользователи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad