Ejemplos del uso de "typing" en inglés con traducción "набирать"
Traducciones:
todos2401
вводить2174
ввод50
набирать39
печатать34
напечатать23
типизировать10
печать8
типирование1
набор текста1
otras traducciones61
In the Team conversation, start typing your message.
Начните набирать свое сообщение в беседе группы.
One starts typing into a keyboard, pulling up movie scenes.
Один начинает набирать что-то на клавиатуре, выводя на экран фрагменты фильма.
Or, search by using the Search tool and typing a specific game title.
Либо выполните поиск с помощью средства поиска, набрав название конкретной игры.
You must update the changes by typing the command: "sudo apt-get update".
Необходимо обновить изменения, набрав команду: "sudo apt-get update".
Then I tried typing words on my laptop and using its built in voice.
Затем я попытался набирать слова на ноутбуке и использовать встроенный голос.
Next, you should check whether this version of Wine was installed by typing: "wine—version".
Далее следует проверить, установилась ли эта версия Wine, набрав команду: "wine --version".
You may need to update the changes by typing the command: "sudo apt-get update".
При необходимости нужно обновить изменения, набрав команду: "sudo apt-get update".
Rather than typing a keyword to find something, I put my objects on top of it.
Вместо того, чтобы набирать на клавиатуре поисковый запрос, я поместил предметы на неё.
It carries out all the typing work of the Registry and, as necessary, the reproduction of typed texts.
Отдел выполняет в Секретариате все машинописные работы, а при необходимости занимается и размножением набранных текстов.
Use Voice Search to quickly search your phone, the web, and nearby locations by speaking instead of typing.
С помощью приложения Voice Search можно быстро осуществлять поиск в памяти смартфона, в Интернете, а также искать различные места рядом с вами, произнося поисковый запрос, а не набирая его на экране.
I have typed these words in advance, as I didn't think it would be thrilling to sit here watching me typing.
Я набрал эти слова заранее, потому что вряд ли вам покажется волнующим зрелищем то, как я буду сидеть здесь и набирать слова.
First you need to update the list of repositories by typing in the Terminal the command: "sudo add-apt-repository ppa: ubuntu-wine/ppa".
Для начала нужно обновить списки репозитариев, набрав в терминале команду: "sudo add-apt-repository ppa:ubuntu-wine/ppa".
They're typing their program into the browser, and you can see they didn't get it quite right, Lady Liberty is still seasick.
Они набирают свои программы прямо в окне браузера, Тут ещё что-то не так - леди Либерти по-прежнему тошнит.
If you’ve found a site you regularly visit and dislike typing the address over and over again, you can add the site to Speed Dial.
Чтобы не набирать адрес часто посещаемого сайта снова и снова, добавьте его на Экспресс-панель.
When you think for a second of the mouse on Macintosh - and I will not criticize the mouse too much - when you're typing - what you have - you want to now put something - first of all, you've got to find the mouse.
Вот на секунду задумайтесь о мышке для Макинтош - а не особо буду придираться к мышке.- вот вы набираете - и тут - вам необходимо что-то переместить - для начала, вам придётся найти мышку.
check that you typed the web page address correctly
Удостоверьтесь, что Вы набрали адрес страницы правильно
The new secretary types faster than the old one.
Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad