Ejemplos del uso de "uncertainty" en inglés con traducción "неопределенность"

<>
Mexico's Labyrinth of Uncertainty Мексиканский лабиринт неопределенности
"uncertainty" and "liquidity/financial risk." "неопределенности" и "ликвидности/финансового риска".
Markets loathe uncertainty and volatility. Рынки ненавидят неопределенность и изменчивость.
And uncertainty results in caution. Неопределенность вызывает внимательность.
Uncertainty and Action on Climate Change Неопределенности и действия по предотвращению изменений климата
There is also the uncertainty factor. Существует также фактор неопределенности.
Nevertheless, money doesn't like uncertainty. Тем не менее, деньги неопределенность не любят.
And fifth, the element of uncertainty. И пятый - элемент неопределенности.
"Drama is anticipation mingled with uncertainty." "Драматургия - это ожидание, смешанное с неопределённостью".
Shifting geopolitical power also breeds uncertainty. Смещение геополитических сил также приводит к неопределенности.
Iran’s parliamentary elections augment the uncertainty. Парламентские выборы в Иране еще больше увеличивают неопределенность.
But seldom has there been more uncertainty. Но редко когда в стране уровень неопределённости был таким высоким.
This is no time for political uncertainty. Сейчас не время для политической неопределённости.
Here is the moment of strategic uncertainty. В этом заключается момент стратегической неопределенности.
Even seasickness is a consequence of uncertainty. Даже морская болезнь является следствием неопределённости.
Amidst so much uncertainty, anything is possible. В условиях такой неопределенности все возможно.
Now, who remembers Heisenberg's uncertainty principle? Так, ну а кто помнит принцип неопределенности Гейзенберга?
The exit process would generate prolonged uncertainty. Процесс выхода создаст атмосферу затянувшейся неопределённости.
rapid social change and profound economic uncertainty. быстрые социальные изменения и глубокая экономическая неопределенность.
But uncertainty is far better than knowing acquiescence. Но эта неопределенность гораздо лучше, чем молчаливое согласие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.