Ejemplos del uso de "undignified" en inglés con traducción "недостойный"
Didn't this undignified man steal your fathers memoirs?
Разве этот недостойный человек не украл воспоминания твоего отца?
I regret that you have met me in such an undignified position.
Сожалею, что застали меня в таком недостойном положении.
Not mentioning you're bringing someone, and bringing such an undignified brat, honestly!
Не говоришь, что кого-то приглашаешь, и приводишь такого недостойного человека, честно!
If it's the end of your undignified campaign, I won't be sorry.
Если это конец твоей недостойной кампании, то мне вовсе не будет жаль.
Rather a contrast to all the undignified rushing and grabbing - that goes on outside, eh, Stanley?
Полная противоположность всему этому недостойному ажиотажу и рвачеству снаружи, а, Стэнли?
I join you on the bridge, and you got this big dumb smile plastered all over your face - totally undignified.
Я встречаю тебя на мосту, и вижу большую немую улыбку растянутую на все лицо совершенно недостойно.
It would be undignified of me to deny that she is an Omega AC or that I protected her or that I know where she is now.
С моей стороны будет недостойным отрицать, что она является УК серии Омега, и что я защищал ее, или что я знаю ее теперешнее местонахождение.
To agree with the reasoning Flake offered in defense of his decision, one must believe that a US senator’s highest duty is to speak truth to power, repudiate the president for “reckless, outrageous, and undignified behavior” that is “undermining our democracy,” and then quit.
Однако чтобы согласиться с аргументами, которыми Флэйк оправдывал своё решение, надо поверить, что высшая обязанность сенатора США такова – сказать властям правду в лицо, осудить президента за «безрассудное, возмутительное и недостойное поведение», которое «подрывает нашу демократию», а затем уйти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad