Ejemplos del uso de "unfair" en inglés con traducción "несправедливый"

<>
But this criticism is unfair. Но эта критика несправедлива.
Maybe the criticism is unfair. Может быть критика несправедлива.
Nonetheless, the system seems blatantly unfair. Тем не менее, данная система кажется ужасающе несправедливой.
They think this game is unfair. Они думают, что игра к ним несправедлива.
This divergence seems both unwarranted and unfair. Столь разное отношение выглядит несправедливым и необоснованным.
Whatever happened to her, it was unfair. Что бы с ней ни случилось, это было несправедливо.
In my opinion, the referee was unfair. Я думаю, рефери был несправедлив.
Well, I do have an unfair advantage. Хорошо, я действительно имею несправедливое преимущество.
Democracy can be a wickedly unfair thing. Демократия - очень несправедливая штука, Сабрина.
Is this American-eye view of Europe unfair? Итак, можно ли назвать Американский взгляд на Европу несправедливым?
Sensei, don't you think that's unfair? Сенсей, вам не кажется это несправедливым?
an unfair global trade regime that impedes development; несправедливый режим глобальной торговли, который препятствует развитию;
And you felt that gave her an unfair advantage. И вы чувствовали, что это давало ей несправедливое преимущество.
Oh, so people with kids have an unfair advantage. Так значит люди с детьми имеют несправедливое преимущество.
Others, however, contend that a flat tax is intrinsically unfair. Другие, однако, утверждают, что пропорциональный налог - несправедливый.
It is unfair to dismiss concerns about globalization as unfounded. Несправедливо отмахиваться от беспокойства, вызываемого глобализацией, как будто оно совершенно безосновательно.
How can a trade agreement be unfair to all parties? Как торговое соглашение может оказаться несправедливым для всех его участников?
I think it's a very unfair image for the wolf. Думаю, это несправедливо по отношению к волку.
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. Нищета с честностью предпочтительнее несправедливо приобретённого богатства.
Torture, grossly unfair trials and denial of basic rights are commonplace. Пытки, чрезвычайно несправедливые решения суда, отрицание основных прав человека являются общими местами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.