Ejemplos del uso de "unification" en inglés con traducción "объединение"

<>
Traducciones: todos276 объединение144 унификация98 otras traducciones34
Korean Unification and Global Peace Объединение Кореи и мир во всем мире
Think of German unification, 1990. Вспомните объединение Германии в 1990 году.
Limits of eastward political unification Границы политического объединения на востоке
This is the way theories of unification work. Так работают теории объединения.
True, the 1990s saw important progress toward European unification. Действительно, девяностые годы стали свидетелями важного прогресса в объединении Европы.
They called their unification project quantum electrodynamics or QED. Они назвали свое объединение проект квантовой электродинамики или КЭД.
Christian Democrats abandoned national sovereignty when they embraced European unification. Христиан - демократы отказались от идеи национального суверенитета, отдав предпочтение объединению Европы.
But will completion of monetary unification enhance Europe’s political union? Но усилит ли окончательное объединение валют европейский политический союз?
The unification of the Mostar city administration slowed considerably this year. В текущем году значительно замедлился процесс объединения администрации города Мостар.
Wasn't Germany's unification a matter of ``blood and iron"? Разве не было объединение Германии достигнуто "железом и кровью"?
A United Nations plan for unification was accepted by the Turkish part. План ООН по объединению был принят турецкой стороной.
This might be Europe’s last chance to finish the project of unification. Возможно, это последний шанс Европы закончить проект объединения.
Economics and politics have been uneasy allies in the process of European unification. Экономика и политика были ненадежными союзниками в процессе Европейского объединения.
The fifth shock was German unification, which is a failure in economic terms. Пятым шоком стало объединение Германии, которое можно считать провалом в плане развития экономики.
Italy would probably be better off today if Garibaldi had never launched unification. Италия, вероятно, была бы сегодня лучшей страной, если бы Гарибальди не начал процесс ее объединения.
“I was opposed to German unification from early on for the obvious reasons. «Я была против объединения Германии с самого начала по объективным причинам.
Finally, the irreversible nature of monetary unification will become ever more evident to citizens. В конечном итоге, необратимый характер объединения валют станет для граждан еще более очевидным.
The Hamas takeover in Gaza has - at least for now - ended that political unification. Победа Хамаса в Секторе Газа, по крайней мере, на время положила конец этому политическому объединению.
Like Dirac's antimatter equation before, the intention of the new theory was unification. Как и раннее уравнение антивещества Дирака направленностью новой теории было объединение.
First, we will pave the way to peace and unification on the Korean Peninsula. Во-первых, мы проложим путь к миру и объединению на Корейском полуострове.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.