Ejemplos del uso de "use" en inglés con traducción "иметь обыкновение"
Traducciones:
todos89824
использовать46320
использование14076
использоваться9105
применять3999
применение2462
пользоваться1748
использованный1232
воспользоваться1160
применяться581
работать398
употреблять308
пользование266
использовавшийся176
употребление146
задействовать142
использующийся63
работающий57
употребляться41
применявшийся39
бросить15
толк9
иметь обыкновение8
бросать6
брошенный6
традиция6
попользоваться4
применяющийся4
пускать в ход2
пользовать2
задействоваться2
пользуемый1
бросивший1
бросающийся1
работавший1
otras traducciones7437
My grandmom used to rub noses so that only one eye remained!
Моя бабуля имела обыкновение протирать носы так, чтобы только один глаз остался!
I used to sit in my room and listen to phonograph records hour after hour.
Я имел обыкновение сидеть в своей комнате и слушать записи на фонографе - час за часом.
When I was a child, my father used to take me for walks, often along a river or by the sea.
Когда я был ребенком, мой отец имел обыкновение брать меня на прогулку вдоль реки или по берегу моря.
I once had a teacher who used to throw chalk at inattentive students and those very students then had to bring it back to him.
В школе у меня был учитель, который имел обыкновение бросать мелом в невнимательных студентов, причём они должны были возвращать мел ему.
He used bats as an example: Bats have a penchant for carrying many different viruses, but that’s at least partly because “there are a hell of a lot of bats.”
В качестве примера он приводит летучих мышей. Летучие мыши имеют обыкновение переносить большое количество разных вирусов, но отчасти это объясняется тем, что «летучих мышей огромное количество».
I hope that it is the fact of European interdependence - an interdependence carefully constructed by Jean Monnet, Robert Schumann, Konrad Adenauer, and those who followed in their footsteps - and not the memory of the horror of World War II that has caused the armies that used to cross the Rhine in arms to vanish.
Я надеюсь, что именно факт европейской взаимозависимости, - взаимозависимости, тщательно выстроенной Жаном Моннэ, Робертом Шуманном, Конрадом Аденауером и теми, кто пошёл по их стопам - а не память об ужасе II Мировой Войны, послужил причиной того, что армии, которые имели обыкновение пересекать Рейн с оружием в руках, исчезли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad