Ejemplos del uso de "validating" en inglés con traducción "проверять"
Traducciones:
todos338
проверять168
утверждать68
проверка37
проверяться22
подтверждать правильность7
утверждение6
валидировать3
утверждаться1
otras traducciones26
For example, say you're validating data in cell F1.
Например, допустим, что вы проверяете значения в ячейке F1.
Instead of validating each line, you can periodically click Validate > Validate to run a check on all the lines.
Вместо проверки каждой строки можно периодически выбирать команду Проверить > Проверить, чтобы запускать проверку по всем строкам.
Instead of validating each line, you can click Validate > Validate when the account information is complete for all the invoices.
Когда данные счетов введены для всех накладных, вместо проверки каждой строки щелкните Проверить > Проверить.
It is envisaged that the total of unliquidated obligations will be supported by sample documentation review, validating 60-70 per cent of the total balance sheet value.
Предусматривается, что общая сумма непогашенных обязательств будет подтверждена выборочным анализом документации, в результате которого будет проверено 60-70 % общей балансовой суммы.
DKIM is a method for validating that a message was sent from the domain it says it originated from and that it was not spoofed by someone else.
DKIM позволяет проверить, отправлено ли сообщение из заявленного домена и не подделали ли его.
During the 90-day relocation phase, the five additional ICT Technicians would perform the following functions: assigning Transmission Control Protocol/Internet Protocol addresses; reconfiguring network shared devices; validating mapping of network drives; and checking access to information system and information resources.
В течение 90-дневного этапа переезда пять дополнительных техников по ИКТ будут выполнять следующие функции: присваивать адреса в соответствии с протоколом управления передачей/протоколом Интернета; менять конфигурацию сетевых устройств; подключать сетевые диски; и проверять доступ к информационным системам и информационным ресурсам.
Click Validate to identify potential conflicts.
Чтобы выявить возможные конфликты, нажмите Проверить.
Validate the external catalog production site settings
Проверьте настройки производственного узла внешнего каталога
The cumulative security updates have been validated.
Накопительные обновления безопасности были проверены.
Exchange validates SMTP addresses for correct formatting.
Exchange проверяет правильность формата адресов SMTP.
Optional: Validate the external catalog staging site settings
Необязательно: проверьте настройки промежуточного сайта внешнего каталога
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad