Ejemplos del uso de "vatican" en inglés con traducción "ватикан"

<>
Vatican City will be consumed by light. Свет обратит Ватикан в прах.
Even some in the Vatican feared this outcome. Даже некоторые представители Ватикана опасались такого исхода.
The Vatican choir could use a new castrato. Хору Ватикана пригодится новый кастрат.
My first official visit was to the Vatican. Мой первый официальный визит был в Ватикан.
From the whorehouse to the Vatican is quite a journey. От публичного дома до Ватикана - долгий путь.
- Details on Vatican hiding big sex abuse cases in Ireland. - Подробности того, как Ватикан скрыл крупные дела о сексуальных домогательствах в Ирландии.
This must change – an imperative that the Vatican recently highlighted. Эту ситуацию нужно менять; это императив, на который недавно указывал и Ватикан.
Vatican resorts to signal jammers to keep Pope vote secret Ватикан будет глушить сигналы, чтобы сохранить выборы Папы в тайне
In Rome, well, at the Vatican, lives the Holy Pope. В Риме, т.е., в Ватикане, живет Папа.
We are under the protection of the Vatican, not under its rule. Мы под защитой Ватикана, но не под их управлением.
Vatican officials catch their share of criticism, not least from Francis himself. Чиновники Ватикана получают свою дозу критики, не в последнюю очередь от самого Франциска.
He is an exorcist, one of the last recognized by the Vatican. Он экзорцист, один из последних признанных Ватиканом.
And there's talk about the Holy Spring being sanctified by the Vatican. И поговаривают об освящении Святого источника Ватиканом.
- Cable finds U.S. criticizing the Vatican for not supporting population control methods. - Из телеграммы узнаем, что США критикуют Ватикан за отказ поддерживать методы контроля рождаемости.
In its Declaration on Euthanasia, issued in 1980, the Vatican reaffirmed that view. В своей "Декларации об эвтаназии", изданной в 1980 году, Ватикан вновь подтвердил свою приверженность этой точке зрения.
The Vatican often appears to know our strategies just as we employ them. Ватикан часто объявляется, чтобы разузнать наши стратегии, когда мы их нанимаем.
If I get news from the Vatican tomorrow, may I pay you a visit? Если я завтра получу новые сведения из Ватикана, я смогу вас навестить?
The activity of the Vatican is under the vigilant surveillance of American intelligence agencies. Деятельность Ватикана находится под бдительным контролем американских спецслужб.
One such challenge, the Vatican Bank, is equivalent to cleaning up the Augean stables. Решение одной из таких проблем, а именно проблемы Банка Ватикана, эквивалентно очистке Авгиевых конюшен.
Every time we take a shower together, he makes a donation to the Vatican. Каждый раз когда мы принимаем душ вместе, он делает пожертвование в Ватикан.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.