Ejemplos del uso de "ventures" en inglés con traducción "предприятие"
Traducciones:
todos599
предприятие336
венчурный191
отваживаться7
венчур5
рисковать4
otras traducciones56
Refining expenses at refineries of joint ventures
Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures
Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
Establishing joint ventures with renowned international business schools; and
создание совместных предприятий с авторитетными международными школами предпринимательства; и
New investment projects and joint ventures are being put on hold.
Новые инвестиционные проекты и совместные предприятия в настоящее время приостановлены.
Clearly, Africa needs more of these ventures to overcome its infrastructure challenges.
Конечно, Африке нужно больше таких предприятий для решения её инфраструктурных проблем.
Metal prices have a decisive influence on the deep sea mining ventures.
Цены на металлы играют решающую роль в судьбе предприятий по глубоководной добыче.
Joint ventures have been established in exploration, production, storage and gas marketing.
Были созданы совместные предприятия по разведке, добыче, хранению и сбыту газа.
In 2005, model agreements for incorporated joint ventures are expected to be published.
Ожидается, что в 2005 году будут опубликованы типовые соглашения для совместных акционерных предприятий.
So think about a portfolio of brands or maybe new brands for new ventures.
Так что надо иметь портфолио брендов или создавать новые бренды для новых предприятий и идей.
Some worry whether Bush will use his electoral mandate to engage in more ventures.
Некоторых беспокоит то, что Буш может использовать полученный от избирателей мандат, чтобы вовлечь Америку в еще какие-нибудь рискованные предприятия.
Commercial ventures came to be regularly treated as corporations only in the 19 th century.
Коммерческие предприятия стали считаться корпорациями начиная с 19 века.
This allows for more joint business ventures with vendors from developing countries and industrialized countries.
Это позволяет увеличить число совместных предприятий с поставщиками из развивающихся и промышленно развитых стран.
Reductions in capital gains taxes were especially important for stimulating investment in high-risk technology ventures.
Сокращение налогов на прирост капитала было особенно важным для стимулирования инвестирования в предприятия, сопряжённые с высоким риском и связанные с технологиями.
They will focus initially on sectors such as credit cards but could develop other joint ventures.
Они сосредоточатся вначале на таких секторах, как кредитные карточки, но могли бы организовать и другие совместные предприятия.
Energy, the connection of electricity and gas networks and the construction of joint ventures in these areas;
Энергетика, объединение сетей электроснабжения и газоснабжения и создание совместных предприятий в этих областях.
He uses it to invest in private ventures when he wants his name kept out of it.
Он использует ее для инвестиций в частные предприятия, когда хочет, чтобы его имя не упоминалось.
Regarding technology transfer, it was stressed that joint ventures were a prime vehicle for ensuring dissemination and intake.
Что касается передачи технологии, то было подчеркнуто, что основным инструментом их распространения и внедрения являются совместные предприятия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad