Ejemplos del uso de "visual position fix" en inglés
I'm just saying That even though your dad put you in this position, It's not your problem to fix.
Я просто говорю, что даже если твой папа поставил тебя в такое положение, то это не твоя проблема, чтобы решать ее.
Because anchors are simply a visual indication of a picture's relative position on a page, they cannot be removed.
Поскольку привязки просто показывают относительное положение изображения на странице, их невозможно удалить.
On the Format tab, click Wrap Text > Fix Position on Page.
На вкладке Формат выберите Обтекание текстом > Зафиксировать положение на странице.
To bring your picture in front of the text and set it so it stays at a certain spot on the page, click In Front of Text (under With Text Wrapping), and then click Fix position on page.
Чтобы поместить рисунок перед текстом и настроить его так, чтобы он оставался на месте, щелкните Перед текстом (в разделе Обтекание текстом) и выберите Зафиксировать положение на странице.
The demarcation team shall fix the position of the pillar site as close as possible to Point 29 so as to ensure that both Parties have continuous access to the waters of the Ragali.
Группа по демаркации определит точные координаты места размещения пограничного столба как можно ближе к пункту 29 с целью обеспечить, чтобы обе Стороны имели постоянный доступ к водам Рагали.
A position hierarchy is a visual representation of how positions relate to each other within your organization.
Иерархия должностей — это визуальное представление того, как должности связаны друг с другом в вашей организации.
To fix this, verify that the arguments in that function are correct and used in the correct position.
Чтобы исправить ошибку, убедитесь в том, что аргументы функции верны и расположены в нужных местах.
Our overall [situational awareness in beyond visual range] setups was in the map case.”
Владение ситуацией за пределами прямой видимости ограничивается картой».
Visual bombing was so accurate that Ettinger says the test pilots called the pipper on the head-up display the “death dot.”
По словам Эттингера, визуальное бомбометание было настолько точным, что летчики-испытатели назвали прицельную метку индикатора на лобовом стекле «точкой смерти».
Sysko, will you fix the Uzbek transliteration tomorrow?
Sysko, ты завтра исправишь узбекскую транслитерацию?
All the advantages of visual WYSIWYG-trading (What You See Is What You Get) are at your disposal! Due to its versatility, it should appeal not only to beginners and professionals with extensive experience in the financial markets.
Программа полностью реализует преимущества визуального полуавтоматического трейдинга по принципу WYSIWYG (What You See Is What You Get) и, благодаря своей многофункциональности, должна понравиться не только начинающим трейдерам, но и профессионалам с богатым опытом работы на финансовых рынках.
It is more quickly than in the visual mode, but the user cannot control the execution process.
Тестирование происходит быстрее, чем в визуальном режиме, но пользователь не может контролировать процесс исполнения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad