Ejemplos del uso de "voters" en inglés

<>
These voters had a point. Эти избиратели были правы.
With us as a foundation, women voters, our new Mayor can do great things for Atlantic City. Мы, избирательницы, фундамент для нашего нового мэра, который, построит великолепные здания в Атлантик-Сити.
My advice to voters is: Мой совет избирателем:
Virtually all the major civic institutions that endure to this day — the YWCA, the NAACP (the National Association for the Advancement of Colored People), labor unions, the Boys Scouts, the League of Women Voters and many more — were created. Фактически, были созданы все главнейшие гражданские институты, существующие до сегодняшнего дня: Ассоциация Молодых Христианок (YWCA), Национальная Ассоциация за Развитие Цветного Населения (NAACP), профсоюзы, бойскауты, Лига Женщин-Избирательниц, и многие другие.
Iraq's voters have spoken. Иракские избиратели сделали свой выбор.
And how will voters react? И, как избиратели будут реагировать?
But what have voters concluded? А к какому же выводу пришли избиратели?
Voters often sense cheap populism. Избиратели часто распознают дешевый популизм.
Voters can make their own judgments. Избиратели могут сделать свои собственные выводы.
Now French voters have rebuffed them. И теперь французские избиратели дали им отпор.
These are new or disenchanted voters; Это новые или разочарованные избиратели;
Independent voters – and many Republicans – bolted. Независимые избиратели – и многие республиканцы – были возмущены.
Voters need to know the difference. Избиратели должны знать разницу.
Disaffected voters are behind both changes. Оба изменения вызваны недовольством избирателей.
But they were voters, not fighters. Но они были избирателями, а не драчунами.
Voters Card with residential address listed Карточка избирателя с указанным в ней адресом проживания
The voters did not find it credible. Избиратели не признали это заслуживающим доверия.
Voters were bought and sold like commodities. Избирателей покупали и продавали, как товар.
No wonder voters are up in arms. Не удивительно, что избиратели возмущены.
Venezuela’s voters have seen to that. И об этом "позаботились" избиратели Венесуэлы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.