Ejemplos del uso de "voyage policy" en inglés

<>
He submitted his resignation in protest of the company's policy. Он подал заявление об увольнении в знак протеста против политики компании.
The crew is busy preparing for the voyage into outer space. Команда занята подготовкой к выходу в открытый космос.
All of the rules must be in line with company policy. Все правила должны соответствовать политике компании.
This ship is not fit for an ocean voyage. Этот корабль не подходит для путешествия по океану.
Honesty is not always the best policy. Честность не всегда лучшая политика.
The Titanic's maiden voyage didn't go so well. Первое плавание "Титаника" было не слишком успешным.
He attacked the government's policy in his speech. В своей речи он атаковал политику правительства.
He thinks that life is like a voyage in a sense. Он думает, что жизнь в каком-то смысле похожа на путешествие.
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.
He started his voyage around the world in his sailboat. Он начал своё кругосветное путешествие на яхте.
copyright policy авторские права
He set out on his historic voyage. Он отправился в свой исторический путь.
You can take out a policy with our company at any time. Вы можете в любое время заключить страховой договор с нашей фирмой.
The long voyage was a trial for us. Это длинное путешествие было для нас испытанием.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
The relative motions of the planets made the first weeks of 2006 a critical launch window: With that timing, New Horizons could fly past massive Jupiter and get a boost from its enormous gravity, trimming the voyage from 14 years to nine and a half. В начале 2006 года появилась благоприятная возможность для запуска корабля к Плутону: если осуществить запуск именно в этот момент, то зонд «New Horizons» мог бы впоследствии пролететь через Юпитер; в этом случае из-за ускорения, которое зонд получил бы, благодаря гигантской гравитационной силе Юпитера, время полета сократилось бы с четырнадцати лет до девяти с половиной.
changes to this policy Внесение изменений в настоящую политику конфиденциальности
The popular idea that Christopher Columbus discovered the earth was round and that his voyage was opposed by the Church is a modern myth created in 1828. Распространенное заблуждение в том, что Христофор Колумб открыл истинную форму Земли, и что Церковь выступала против его путешествия, есть не что иное, как современный миф, созданный в 1828 году.
Privacy Policy Политика конфиденциальности
By the time you returned from a great five-year voyage, you were surprised to find that you were a rising star. К тому времени, когда Вы вернулись домой из своей пятилетней экспедиции, Вы сильно удивились, когда узнали, что стали восходящей звездой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.