Ejemplos del uso de "warmed up" en inglés con traducción "разогреваться"

<>
We're actually getting warmed up to go clubbing! На самом деле мы разогреваемся перед тем как пойти тусоваться!
The test vehicle shall be warmed up on the chassis dynamometer to the same condition as it was during the road test. Испытываемое транспортное средство должно быть разогрето на динамометрическом стенде до того же состояния, в котором оно находилось во время дорожного испытания.
So to get people warmed up, let's start with an easy question - something I'm sure everybody here has an opinion about: Чтобы люди разогрелись, начнём с простого вопроса - что-нибудь такое, насчёт чего у каждого есть мнение:
“If they warmed up, you had no steering or stopping capability other than to shut down the engine and watch where you ended up — usually on the grass.” «Если они разогревались, то у вас не оставалось никаких других вариантов управления или торможения, кроме как выключение двигателя и наблюдения за тем, где вы в конечном итоге окажитесь — обычно все заканчивалось на траве».
The dilution system and the engine must be started and warmed up until all temperatures and pressures have stabilised at maximum power according to the recommendation of the manufacturer and good engineering practice. Должны быть включены и разогреты система разрежения и двигатель до тех пор, пока не будут стабилизированы все значения температуры и давления при максимальной мощности в соответствии с рекомендацией завода-изготовителя и рациональной технической практикой.
Warming up, like a jog around the block? Разогреешься, в смысле потеребишь горошинку?
Now, in exercise class, you warm up with stretches. Так, в спортзале, вы разогреваетесь, делая растяжку.
I thought we'd warm up, but you just dove in head first. Я думала мы сначала разогреемся, но ты сразу окунулась с головой.
We'll just warm up and get the feel of the room and the set-up. Будем разогреваться и привыкать к сцене и залу.
Well, it's a good thing you did because Ducky's cold case is warming up. Хорошо что ты это сделал, потому что замороженное дело Даки разогревается.
I was warming up into it, whereas you really went for it on the first go because you didn't want to lose to me, which is quite good that you've got that fighting spirit in you, but not good in the sense that you weren't ready to do that physically. Я разогревался, а вы побежали изо всех сил, потому что вы не хотите проиграть мне, это хорошо, потому что у вас присутствует боевой дух, но не очень хорошо в том смысле, что вы не были готовы к этому физически.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.