Sentence examples of "warrant" in English
Translations:
all621
ордер314
гарантировать71
варрант11
ручаться2
гарантироваться2
наряд2
удостоверение1
other translations218
In addition to the competing interests of the creditors of different members of a group, the competing interests of different stakeholders warrant consideration in the context of consolidation, in particular those of creditors and shareholders; of shareholders of the different group members, and in particular those who are shareholders of some of the members but not of others; and of secured and priority creditors of different members of a consolidated group.
Наряду с конкурирующими интересами кредиторов различных членов предпринимательской группы в связи с консолидацией заслуживают рассмотрения также конкурирующие интересы разных заинтересованных сторон, а именно: кредиторов и акционеров; держателей акций различных компаний группы, и в частности тех из них, которые являются акционерами только некоторых, но не всех этих компаний; а также интересы обеспеченных и приоритетных кредиторов различных членов консолидируемой группы.
11.1. The Client shall represent and warrant that:
11.1. Клиент заявляет и гарантирует Компании, что:
But, I warrant thee, Claudio, the time shall not go dully by us.
Но ручаюсь тебе, Клавдио, что время у нас пролетит незаметно.
16.1 You and each Guarantor (as applicable) warrant and represent that:
16.1 Вы и каждый Гарант (в соответствующих случаях) гарантируете и заявляете, что:
1.2. By registering with the Company, you represent and warrant that:
1.2. Регистрируясь в компании, Вы заявляете и гарантируете, что:
We believe, but do not warrant, that e-mail and any attachments are virus free.
Мы верим, но не можем гарантировать, что электронное письмо и вложенные файлы не содержат вирусов.
As devotees of the 12th Imam, the Hojatieh believe that only great tribulation will warrant his coming.
Как поклонники 12-го Имама, члены Ходжатех верят, что только большое горе может гарантировать его приход.
The Company does not warrant that no tax and/or any other stamp duty will be payable.
Компания не гарантирует отсутствие обязательств по каким-либо налоговым выплатам и/или государственным пошлинам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert