Ejemplos del uso de "was angry" en inglés

<>
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. Мэри подозревала Джима в выбалтывании её секрета некоторым её друзьям, и потому была очень зла на него.
He was angry with his son. Он был зол на своего сына.
She was angry. That is why she remained silent. Она злилась и поэтому молчала.
I gathered from this letter that he was angry. Из этого письма я понял, что он рассердился.
He glanced at her and saw she was angry. Он взглянул на неё и увидел, что она сердится.
I was angry because he was late. Я был зол, потому что он опоздал.
He was angry with his daughter. Он рассердился на свою дочь.
She was angry at not being invited, and I knew that if we arrived late enough, Darcy would never turn her away. Нас не пригласили и она была в ярости, а я знал, что если мы прибудем достаточно поздно, Дарси никогда не отправит нас обратно.
I was angry because I was on the phone with some drunk. Я злился потому что говорил по телефону с каким-то бухим.
I miss taking heron when she was angry. Я скучаю, по тому как она злилась.
Maria said that he was angry during the plea bargaining session, that he stepped out to make a phone call. Да, Мария сказала, что он был зол, когда вел переговоры о признании вины, и что он выходил сделать пару звонков.
Thou, Who was angry with them, Thou did not destroy them. Даже когда Ты гневался на них, Ты не истребил их.
I don't know who he was talking to, but his voice was raised, he was angry. Не знаю, с кем он говорил, но разговор был на повышенных тонах, он был вне себя.
I was angry at myself for forgetting about my plan to make my way back to the stones at Craigh Na Dun, my plan to return to my own time, to my husband, Frank. Я злилась на саму себя за то, что позабыла свой план вернуться к камням у Крэг На Дюн мой план вернуться в мое время к моему мужу, Фрэнку.
He was angry, he got himself drink to wind down. Он был зол, выпил, чтобы расслабиться.
I was angry because they got to eat peanut butter and jelly for lunch, while we only had mud and jelly. Я была на них зла, потому что они ели на обед арахисовое масло и варенье, тогда как мы - только грязь и студень.
When I was angry or upset, my fur would bristle, and I would turn into a wolf. Она сказала, что всякий раз, когда я злилась и ворчала у меня вырастал мех и я становилась волчонком.
I was angry with him, all right? Я был зол на него, ясно?
I just wanted to say that even though I was angry about the other day, deep down I was touched that you guys were looking out for me, that I always have three brothers who have my back. Я просто хочу сказать, что даже не смотря на то, что я недавно злилась на вас, где-то в глубине души, мне было очень приятно, что вы, ребята, заботитесь обо мне, будто бы у меня есть три брата, которые всегда меня защитят.
And one of the reasons, she thought, was that her mother, who had died when she was very young, was angry at her. И одна из причин, как она думала, была в том, что ее мать, которая умерла, когда она была маленькой, была зла на нее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.