Sentence examples of "whistles" in English

<>
Uncle Wilson, for instance, who carries his own spork and whistles at girls through his front teeth. Дядя Вилсон, например, который приходит со своей вилкой и свистит всем девушкам через передний зуб.
Sometimes, however, whistles do need to be blown. Иногда, однако, действительно нужно просвистеть в свисток.
Thomas Watson spent hours listening to the strange crackles and hisses and chirps and whistles that his accidental antenna detected. Томас Уотсон часами вслушивался в странные трески и шипение, щебет и свист, обнаруженные его нечаянной антенной.
So when dolphins are separating by less than 20 meters, less than half the time they need to use whistles. Если расстояние между дельфинами менее 20 метров, они свистят меньше чем в половине случаев,
You bad boys love your bells and whistles, dot you? Вы, плохие парни, любите свои колокольчики и свистки, не так ли?
Some of the crackles and pops were lightning, but the eerie whistles and curiously melodious chirps had a rather more exotic origin. Некоторые из этих тресков и хлопков были молниями, но жуткий свист и любопытно-мелодичное щебетание были гораздо более экзотического происхождения.
Although i'm not sure That tons of sugar and whistles are a good combination. Только я не уверен, что эти горы сладкого и свистки - хорошая комбинация.
But all of the time when they separate by more than 100 meters, they need to use these individually distinctive whistles to come back together again. Но каждый раз, когда они отплывают на расстояние свыше 100 метров, им приходится использовать индивидуально различимый свист, чтобы снова встретиться друг с другом.
Two grown men rolling around on the floor, fighting over bells and whistles like children. Два взрослых человека катаются по полу, и дерутся из-за бубенчиков и свистков как дети.
So today, you can download products from the Web - anything you would have on your desktop, like pens, whistles, lemon squeezers. Сегодня можно загрузить изделия из Интернета - всё, что может быть на вашем рабочем столе, например, ручки, свистки, соковыжималки для лимона.
But the princess continued whistling. Но принцесса продолжала свистеть.
Blow the final whistle, then. Тогда дай финальный свисток.
Can't you hear the whistle blowing? Разве вы не слышите свист?
Whistling turns into ravel's "Bolero" Теперь насвистывает "Болеро" Равеля
The policeman whistled for the car to stop. Полицейский засвистел, чтобы машина остановилась.
Once there was a princess who whistled beautifully. Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала.
Lovebirds don't whistle, they coo. Влюбленные пташки не свистят, они воркуют.
And so to the final whistle. Итак, финальный свисток.
When he heard the whistle, he crossed the street. Когда он услышал свист, он перешёл улицу.
Soon the palace filled with princes whistling. Очень скоро дворец наполнился принцами, которые насвистывали.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.