Beispiele für die Verwendung von "wish work day" im Englischen
In fact, I read a scientific study a while back that found that a losing trade is twice as psychologically draining as the equivalent winning trade is psychologically reinforcing, which basically means that you're generally going to be operating at a psychological deficit at the end of every work day.
Вообще, я читал научное исследование недавно в котором говорится, что убыточная сделка вдвое психологически истощает, чем аналогичная прибыльная сделка психологически укрепляет, что значит вы в общем случае достигаете психологического дефицита к концу каждого рабочего дня.
When transportation time is factored in, that could result in a 22-hour work day.
С учетом пути на работу и с работы это может означать 22-часовой рабочий день.
This, too, is not news to those who work day after day in the market (and make their fortunes by taking advantage of and overcoming asymmetries in information).
И это также не является новостью для тех, кто каждый день работает на рынке (и зарабатывает свои состояния с выгодой, используя асимметрию в информации и успешно восполняя ее недостаток).
So, why are you out here shopping in the middle of a work day?
Так почему вы ходите по магазинам в середине рабочего дня?
You know that I do this for a living and this is the end of my work day.
Вы знаете, что я зарабатываю этим на жизнь и это конец моего рабочего дня.
Is it too much to ask, during the goddamn work day, for two separate sessions of 80 uninterrupted minutes each of quality dump time?
Это будет слишком, если попросить два перерыва по 80 минут во время долбаного рабочего дня, для того чтоб спокойно и качественно сходить по-большому?
And when I say I will work day and night until you leave this hospital with a baby in your arms, that's what I will do.
И когда я говорю, что я буду работать день и ночь пока вы не покинете этот госпиталь с ребёнком на руках, это то, чем я буду заниматься.
It's really, really cool, because look at her work day.
Это очень, очень здорово, посмотрите на ее рабочий день.
I guess someone's pissed you made New Year's Eve a work day.
Полагаю, кто-то разозлился, что Вы сделали канун Нового года рабочим днём.
In the course of a work day, people mix and match many activities – they may work at a desk, but they may also meet a friend for lunch, go to the gym, do chores, travel on business, shop online, and so on.
В течение рабочего дня люди смешивают и согласовывают между собой многие виды деятельности: они могут работать за рабочим столом, но они также могут встретиться с другом во время обеда, пойти в спортзал, заняться домашним хозяйством, совершить деловую поездку, сделать покупки через Интернет и т.п.
You can also view a graphic representation of your registrations for the current work day.
Можно также просмотреть графическое представление регистраций на текущий рабочий день.
Workers can clock in between 07:00 and 09:00 and clock out between 15:00 and 17:00 and still get paid for a full work day.
Сотрудники могут начинать работать между 07:00 и 09:00 и заканчивать между 15:00 и 17:00, и при этом получать зарплату как за целый день.
This includes their clock-in, clock-out, and absence registrations for the current work day.
Сюда входят их регистрации прихода, ухода и отсутствия за текущий рабочий день.
The start time can be the start of the calendar work day or the current time.
В качестве времени начала можно указать начало календарного рабочего дня или текущее время.
Overtime can be allocated to the relevant jobs performed during the work day.
Сверхурочная работа может быть распределена на соответствующие задания, выполняемые в течение рабочего дня.
In the Logbook form, all your registrations for the current work day are displayed.
В форме Регистрационный журнал отображаются все регистрации за текущий рабочий день.
It is possible to indicate absence if the worker arrives late, requires absence during the work day, or leaves earlier than expected according to the work time profile.
При регистрации отсутствия можно указать, что работник опаздывает на работу, что ему необходимо отсутствовать в течение рабочего дня или что он уходит с работы раньше, чем предусмотрено в стандартном профиле рабочего времени.
During the work day, a worker register breaks.
В течение рабочего дня сотрудник может регистрировать перерывы.
A profile is a template for a work day that defines how a 24-hour period is divided into different types of work time.
Профиль — это шаблон для рабочего дня, который определяет способ деления 24-часового периода на различные типы рабочего времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung