Ejemplos del uso de "yacht harbour" en inglés

<>
In February 2006, construction started at the Virgin Gorda Yacht Harbour. В феврале 2006 года началось строительство в Яхтовой гавани острова Верджин-Горда.
Got the big yacht in the harbour and everything. В гавани у него большая яхта, и прочее.
as long as a military-dominated Pakistan continues, willingly or helplessly, to harbour the perpetrators of Islamist terror, what happened in Mumbai could happen again - anywhere. до тех пор, пока Пакистан, находящийся под влиянием военной власти, продолжает укрывать исламистских террористов, то, что произошло в Мумбаи, может повториться - где угодно.
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
Harbour Day preparations, and looking after the hubby and the little one. Подготовка к празднику Гавани, и забота о муже и малышке.
He conceded us the use of his yacht. Он уступил нам использование его яхты.
Brian, camera four picked her up yesterday down at the harbour. Брайан, четвертая камера записала ее вчера в гавани.
I'd like to rent a yacht for a few hours. Я бы хотел арендовать яхту на несколько часов.
Once we reach the harbour, in front of all the world, you and your precious kung fu will die. Как только мы придем в гавань, перед лицом всего мира вам и вашему драгоценному кунг-фу настанет конец.
Abramovich was privileged to sell his stake in Sibneft to Gazprom for $13 billion, and he now resides in London as the owner of magnificent estates, the Chelsea Football Club, and the world’s largest private yacht. Абрамович удостоился привилегии продать свою долю в «Сибнефти» Газпрому за 13 миллиардов долларов, а сейчас проживает в Лондоне как владелец великолепной роскошной недвижимости, футбольного клуба «Челси» и крупнейшей в мире частной яхты.
It's at a dry cleaners in Bal Harbour. Он в химчистке в Бол Харборе.
Do you think when he retires you'll find him in Monaco on a 200-meter yacht? Вы думаете, что, когда он уйдет в отставку, вы увидите его в Монако на 200-метровой яхте?
I'm going to the quarters at the harbour master's office. Я направлюсь в комнату в штабе начальника порта.
Me, Sugar Kowalczyk from Sandusky, Ohio, on a millionaire's yacht. Я, Душечка Ковальчик из Сандаски, Огайо, на яхте миллионера.
If that ship gets into harbour, it could destroy a whole city. Если этот корабль войдет в гавань, то он может уничтожить целый город.
The slip and the dry dock and the yacht club. Скольжение по воде, сухой док и яхт клуб.
I mean, they got out before the harbour, yeah? Я имею ввиду, они же вышли до падения в воду?
Jonathan and I just returned from sailing our yacht around the world. Джонатан и Я только что вернулись из кругосветного путешествия.
Pearl Harbour, Jack. Перл Харбор, Джек.
You know, I won my yacht club talent show three years in a row, in the 10 to 13 division. Знаешь, я побеждала в шоу талантов яхт-клуба три года подряд в отряде с 10 до 13 лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.