Ejemplos del uso de "A seconda delle circostanze" en italiano

<>
Paghiamo una imposta sul reddito di entità variabile a seconda della dimensione del reddito. We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
Ho delle vesciche sui piedi. I've got blisters on my feet.
È di seconda mano. It's second-hand.
Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà. Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Alla maggior parte delle persone non piacciono gli ospedali. Most people don't like hospitals.
Ognuno si merita una seconda possibilità. Everyone deserves a second chance.
Le circostanze sono cambiate. Circumstances have changed.
Questi diritti e queste libertà non possono in nessun caso essere esercitati in contrasto con i fini e i principi delle Nazioni Unite. These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
No, è di seconda mano. No, it's second hand.
Generalmente gli uomini sono più alti delle donne. Generally, men are taller than women.
La Coca-Cola inventò la Fanta, in piena Seconda Guerra mondiale, per il mercato tedesco. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Il linguaggio è una delle invenzioni più importanti dell'uomo. Language is one of man's most important inventions.
L'altro giorno mi sono fermato in un negozio di libri di seconda mano mentre tornavo a casa da scuola e m'è capitato di trovare un libro che avevo cercato a lungo. The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Sono andato in Italia per la seconda volta nel 1980. I went to Italy for the second time in 1980.
Ho due sorelle, entrambe delle quali sono sposate. I have two sisters, both of whom are married.
Yokohama è la città in Giappone con la seconda popolazione più grande. Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
Prenderò il treno delle 10:30. I'm going to take the 10:30 train.
Qual è il tuo episodio preferito della seconda stagione? What's your favorite episode from season two?
Non è facile sbarazzarsi delle cattive abitudini. It is not easy to get rid of bad habits.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.