Ejemplos del uso de "versione" en italiano
Sto per mostrarvi un video della vecchia versione.
Сейчас продемонстрирую видео более старой версии этого устройства.
Hanno appena lanciato quella che è la versione vocale.
Только что запустили новую версию этой штуки с голосовым управлением.
E vorrei mostrarvi la mia versione ordinata di questo quadro.
И я хотел бы показать вам мою прибранную версию этой картины.
La versione iniziale fu abilmente mediata dal Senatore George Mitchell.
Его первоначальная версия была принята к рассмотрению благодаря искусному посредничеству сенатора Джорджа Митчела.
Per gli altri, ho aggiunto una versione brutta di Tom.
При опросе же другой группы, я добавлял неприятную версию Тома.
La prossima immagine vi mostra la versione tridimensionale, in rotazione.
Итак, следующий снимок показывает трехмерную версию этого вращения.
- perché, a modo suo, è una versione grossolana della nostra storia.
- потому, что это своеобразная грубая версия нашей искомой истории.
Quindi io stavo provando a, sapete, prendere la versione dell'ingegnere:
И я пытался, знаете, принять версию инженера:
Ma un paio di minuti dopo, Ho ricevuto la versione sms.
Но еще двумя минутами позже приходит смс-версия.
Bene, questa e'la liberazione della donna in versione profondita'oceaniche.
Ну, это - глубоководная версия феминизма.
Nel 2003 venne pubblicata la versione finale, alla quale continuano a lavorare.
В 2003-м году, окончательная версия была опубликована, и они продолжили над ней работать.
L'America si accinge ad affrontare la versione americana del malessere giapponese.
Америка создает свою собственную версию недомогания в японском стиле.
Ma penso tuttavia che questo - - potrebbe diventare la nuova versione di questo.
Но я все же думаю, что это фото- это нынешняя версия вот этого.
E ci sono anche dei marcatori colorati che usiamo nella versione iniziale.
Вы видите несколько цветных маркеров, которые мы использовали в первоначальной версии.
Nella mia versione, i bibliotecari scoprono che tutto ciò sta per succedere.
В моей версии служители библиотеки заранее узнают, какая судьба ждет книги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad