Ejemplos del uso de "Corre" en portugués

<>
Traducciones: todos100 run88 race1 otras traducciones11
Você está dizendo que minha vida corre perigo? Are you saying my life is in danger?
Quem corre cansa; quem anda alcança Haste makes waste
O tempo corre e tudo descobre Time discloses all
O que corre duas lebres, nenhuma alcança He that hunts two hares, oft loses both
Quem corre atrás de duas lebres, nenhuma apanhará Between two stools the breech comes to the ground
Quem corre a duas lebres não apanha nenhuma He who chases two hares catches neither
O rio que corre por Paris é o Sena. The river which flows through Paris is the Seine.
O vizinho disse que ele corre todas as manhãs. The man next door said he goes for a jog every morning.
Meu tio disse que ele corre todas as manhãs. My uncle said that he jogs every morning.
Ela corre todas as manhãs, antes do café da manhã. She goes jogging every morning before breakfast.
Por mais frio que possa estar, ele ainda corre vinte quilômetros todos os dias. However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.