Ejemplos del uso de "apesar de" en portugués
Apesar de imperfeito, ele terminou de escrever seu manuscrito.
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
Apesar de que o tempo estava ruim, eu decidi sair.
Even though the weather was bad, I decided to go out.
Apesar de ser rica, ela se veste com bastante simplicidade.
Although she is rich, she dresses quite simply.
O que você acha ser verdade apesar de não poder provar?
What do you believe is true even though you cannot prove it?
Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
I am alive even though I am not giving any sign of life.
Apesar de todos os seus esforços, ele não passou no teste.
With all his efforts, he failed the test.
Apesar de ser jovem, ele tem uma grande família para sustentar.
Young as he is, he has a large family to support.
Parti com meu carro velho, apesar de ter odiado fazer isso.
I parted with my old car, though I hated to do so.
Comi somente três biscoitos, apesar de haver muito mais no prato.
Even though there were many cookies on the dish, I only ate three.
Apesar de morar do lado, ele nem diz oi para nós.
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad