Ejemplos del uso de "brigam" en portugués

<>
Quando dois elefantes brigam, quem sofre é a grama When two elephants fight it is the grass that gets trampled
Quando um não quer dois não brigam It takes two to make a quarrel
Eles estavam brigando na rua. They were fighting on the street.
Por favor pare de brigar. Please stop fighting.
Por favor parem de brigar. Please stop fighting.
Vocês já brigaram na escola? Have your ever fought at highschool?
Você já brigou na escola? Have your ever fought at highschool?
Meu gato brigou com outro gato. My cat fought with another cat.
Eu gostaria que eles parassem de brigar. I wish they would stop fighting.
O policial separou os dois homens que estavam brigando. The policeman separated the two men who were fighting.
Ele sempre usa as coisas mínimas como pretexto pra brigar com alguém. He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.
Quando dois brigam, um terceiro tira proveito Two dogs strive for a bone, and the third runs away with it
Os adolescentes brigam muitas vezes com os seus pais. Teenagers often argue with their parents.
Enquanto os cães brigam, o lobo leva a ovelha He who hesitates is lost
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.