Exemples d'utilisation de "chegaram" en portugais

<>
Os Garcías ainda não chegaram. The Garcías have not arrived yet.
Os clientes chegaram um atrás do outro. Customers came one after another.
As suas perdas chegaram a um milhão de ienes. Their losses reached one million-yen.
Estava chovendo quando eles chegaram. It was raining when they arrived.
Foi por minha culpa que eles chegaram tarde. It was my fault that they came late.
Graças a Deus, finalmente eles chegaram. Thank god, they finally arrived.
Os cientistas chegaram a muitas explicações sobre porque o céu é azul. Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
Chegaram à Inglaterra há uma semana. They arrived in England a week ago.
Eu já havia saído, quando eles chegaram. I had already left when they arrived.
Eles chegaram tarde por causa da tempestade. They arrived late because of the storm.
"As crianças já chegaram?" "Não, ainda não chegou nenhuma." "Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."
O Dr. Rueda está chegando. Dr. Rueda arrives.
Ele nem sempre chega tarde. He doesn't always come late.
Quando vamos chegar no aeroporto? When will we reach the airport?
Ele tinha acabado de chegar. He had just arrived.
Tudo chega àqueles que esperam. Everything comes to those who wait.
Como é que chegamos a este ponto? How did we reach this point?
Não sei aonde vamos chegar. I don't know where we'll arrive.
O teu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
Chegar ao Polo Norte não é fácil. To reach the North Pole is not easy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !