Ejemplos del uso de "em razão de" en portugués
A outra razão de xarope de milho estar em tudo é porque é barato.
The other part of why corn syrup is in everything is that it's cheap.
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe.
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
Em terreiro de galinha, barata não tem razão.
In a court of fowls, the cockroach never wins his case.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
O imperador faleceu em janeiro de 1989. Por essa razão, o nome da era mudou de Showa para Heisei.
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
Conhecemos a verdade, não só pela razão, mas também pelo coração.
We know the truth, not only by the reason, but also by the heart.
Essa é a mesma razão pela qual eu não me interesso por artes.
This is the very reason why I take no interest in art.
Você tem alguma razão especial para ir aos Estados Unidos?
Do you have any special reason why you want to go to America?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad