Ejemplos del uso de "na verdade" en portugués
Quando alega desejar a vida eterna, na verdade o ser humano deseja simplesmente evitar uma morte prematura, violenta ou horrível.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death.
Ele parecia calmo, mas na verdade estava bem nervoso.
He looked calm, but actually he was very nervous.
As pessoas ficam dizendo que ela é bonita, mas na verdade, não é.
People keep saying that she's beautiful, but really, she isn't.
Ele não morreu na colisão; na verdade, teve um ataque cardíaco antes da batida.
He did not die in the collision, actually he had a heart attack before crashing.
As fases do desenvolvimento psicossexual - oral, anal, fálica, de latência e genital - na verdade são um grande tropeço Freudiano, permitindo entrever um detalhismo severo e obsessivo por parte do taxonomista.
The stages of psychosexual development—oral, anal, phallic, latent, and genital—turn out to be one big Freudian slip, betraying severe anal retention on the part of the taxonomist.
Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
Ei, Tom! Sabia que mudar de nome é na verdade possível?
Hey, Tom! Did you know changing your name is actually possible?
As pessoas ficam dizendo que ele é bonito, mas na verdade, não é.
People keep saying that he's beautiful, but really, he isn't.
Você vai entrar numa fria se a sua namorada descobrir a verdade.
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad