Exemples d'utilisation de "quer dizer" en portugais

<>
Entendo o que quer dizer. I see what you mean.
O que você quer dizer? What do you mean?
O que quer dizer este parágrafo? What does this paragraph mean?
Eles sabem o que "vitamina" quer dizer. They know what "vitamin" means.
Eu entendo o que você quer dizer. I see what you mean.
Você quer dizer uma guerra totalmente nuclear? Do you mean a total nuclear war?
O que este símbolo aqui quer dizer? What does this symbol here mean?
Não entendo o que você quer dizer. I don't get what you mean.
Eu sei o que você quer dizer. I know what you mean.
OK. Certo. Entendo o que quer dizer. OK. Right. I see what you mean.
O que você quer dizer com você não sabe? What do you mean you don't know?!
Interessante. Poderia explicar o que você quer dizer com isso? Interesting. Could you explain what you mean?
Depende do que você quer dizer com "acreditar" em Deus. It depends what you mean by "believe" in God.
Tom não sabe o que Mary quer dizer quando diz isso. Tom doesn't know what Mary means when she says that.
Eu não faço ideia do que você quer dizer com isso. I have no idea what you mean.
Só porque ele é rico, não quer dizer que seja feliz. Just because he's rich, doesn't mean he's happy.
Estar "muito ocupado" não quer dizer correr para todo lado e agir como se você não tivesse tempo para ninguém ou para nada. Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Com isso, a Boeing quer dizer que talvez tenha havido também outros problemas, mas o acidente poderia ter sido evitado se a tripulação tivesse feito seu trabalho corretamente. By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
Eu não quis dizer você. I don't mean you.
Às vezes digo "sim" mesmo querendo dizer "não". Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !