Ejemplos del uso de "Были" en ruso con traducción "werden"

<>
Затем были построены Асуанские плотины. Und dann wurde der Assuan-Damm gebaut.
Обвинения в измене были сняты. Die Anklagen wegen Hochverrats wurden fallen gelassen.
Большинство независимых СМИ были закрыты. Die meisten unabhängigen Medien wurde geschlossen.
Супруги для них были выбраны. Ihre Partner wurden für sie ausgesucht.
Пока эти надежды были разбиты. Bisher wurden diese Hoffnungen vereitelt.
Каковы были бы его действия? Was würde sie tun?
Они были протестированы в лаборатории. Sie wurden alle zuvor im Labor getestet.
И маршруты судов были сдвинуты. Die Schifffahrtsrouten wurden also geändert.
Все работы были выполнены специалистами. Alle Arbeiten wurden von Fachleuten ausgeführt.
Были внесены изменения в конституцию. Verfassungsänderungen wurden verabschiedet.
Сделаны они были для фотосъёмок. Sie wurden für ein Fotoshooting gemacht.
После экскурсии опять были вопросы. Sie besichtigten die Einrichtung und wurden gefragt, ob es Unklarheiten gebe.
Они никогда не были исследованы." Sie wurden noch nie zuvor betaucht."
За годы были написаны многие книги. Über die Jahre wurden so viele Bücher geschrieben.
И ещё три планеты были обнаружены. Und natürlich wurden noch drei weitere Planeten entdeckt.
"Гигантские распродажи" были объявлены в ноябре. Im November wurde ein "Mega-Schlussverkauf" gestartet.
Вакцины были обещаны для развивающихся стран. Entwicklungsländern wurden Impfstoffe versprochen.
Многие риски управления климатом были завышены. Viele der mit dem Klima-Engineering verbundenen Risiken werden übertrieben.
Две радикальных исламистских группы были запрещены. Zwei radikalislamistische Gruppen wurden ebenfalls verboten.
Они были собраны в разных изданиях. Sie wurden in den Medien zusammengesetzt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.