Ejemplos del uso de "Видели" en ruso con traducción "sehen"

<>
Видели бы вы меня теперь: Sie sollten mich jetzt einmal sehen.
Вы уже видели этот фильм? Habt ihr den Film schon gesehen?
Некоторые видели только один выход. Manche von ihnen sahen nur noch einen Ausweg.
Мы уже видели этот рисунок. Solche Graphiken haben wir eben schon gesehen.
Вы видели фильм "Миссия невыполнима"? Hast du den Film "Die Mission ist nicht ausführbar" gesehen?
Вы все видели этот снимок. Dies Bild hier haben Sie alle schon einmal gesehen.
Мы все видели геномные последовательности. Wir haben Genomsequenzen gesehen.
Вы когда-нибудь видели такое раньше? Haben Sie schon mal sowas gesehen?
Мы видели тусклый свет во мраке. Wir sahen ein fahles Licht im Dunkel.
Вчера мы видели вас в театре. Wir haben euch gestern im Theater gesehen.
"Вы видели там портрет Джорджа Вашингтона?" "Na, haben Sie George Washington da drin gesehen?"
Некоторые из них вы, возможно, видели. Einige von Ihnen haben sie vielleicht schon gesehen.
Все видели фильм "Скафандр и бабочка"? Hat jemand den Film "Schmetterling und Taucherglocke" gesehen?
И это первое, что они видели. Und das ist das erste Mal, dass sie es sahen.
То же самое мы видели ранее. Also genauso, wie wir es vorher gesehen haben.
Вы когда-нибудь видели птичий тандем? Haben Sie schon einmal Tandem-Vögel gesehen?
Мы все видели, как тяжело ты работала." Wir haben alle gesehen wie hart Du gekämpft hast."
Они не видели друг друга после развода. Seit der Scheidung haben sie einander nicht gesehen.
Что-то, чего мы не видели раньше. So etwas wie Haiti hatten wir noch nicht vorher gesehen.
не знаю, видели ли вы это раньше. Ich weiß nicht, ob Sie es schon mal gesehen haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.