Ejemplos del uso de "Должна" en ruso

<>
Traducciones: todos1010 sollen649 otras traducciones361
земля никому не должна достаться." die Erde soll nicht einem allein gehören."
Насколько воинственной должна быть Япония? Wie militärisch sollte Japan sein?
Архитектура должна содержать долю риска. Ich empfinde, dass die Architektur riskant sein sollte.
Экономика должна развиваться вполне достойно. Die Wirtschaft sollte boomen.
Что я должна была делать? Was sollte ich tun?
Какой должна быть идея Пакистана? Auf welcher Idee sollte Pakistan beruhen?
Европа должна отменить антидемпинговые меры Europa sollte Anti-Dumping-Maßnahmen aufgeben
Что я должна ему сказать? Was soll ich ihr sagen?
Помощь должна зависеть от результата. Diese Unterstützung sollte an nachweisliche Fortschritte gebunden sein.
Европа должна знать свое место. Europa sollte wissen, wo es hingehört.
Должна быть единая всеобъемлющая структура. Es sollte einen alles einschließenden Überbau geben.
Эта комбинация должна оказаться выигрышной. Das sollte doch eine Erfolgskombination sein.
Ты должна стыдиться собственного невежества. Du solltest dich deiner Ignoranz schämen.
Должна ли Африка следовать модели ЕС? Soll Afrika dem Beispiel der EU folgen?
Реформа должна базироваться на трех принципах. Eine Reform sollte von drei Prinzipien geleitet sein.
Мария должна немедленно прийти ко мне. Maria soll sofort zu mir kommen.
Турция должна продолжить играть эту роль. Die Türkei sollte diese Rolle weiterhin spielen.
Следовательно в мире должна быть справедливость. Deswegen sollte es Gerechtigkeit in der ganzen Welt geben.
Администрация США должна понизить политическую температуру. Die Regierungsvertreter sollten die politische Temperatur abkühlen.
Как должна выглядеть наша зачётная ведомость? Wie sollte unser Zeugnis aussehen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.