Ejemplos del uso de "Думаете" en ruso con traducción "denken"

<>
Вы лучше, чем вы думаете. Sie sind besser, als sie denken.
Как Вы думаете, кто убийца? Was denken Sie, wer der Mörder ist?
Я знаю, что вы думаете. Ich weiß, was ihr denkt.
Думаете ли вы на немецком? Denken Sie auf Deutsch?
Что вы думаете о войне? Was denkt ihr über den Krieg?
А что вы об этом думаете? Was denken Sie darüber?
Я знаю, о чём вы думаете. Also, ich weiß, was ihr denkt.
Вы думаете, что TED сложно организовать. Sie denken, das TED schwer zu organisieren ist.
Чем вы думаете занимаются эти люди? Was denken Sie, was machen die Leute hier?
Вы думаете, что я хочу этого? Denken Sie, dass ich das will?
- Что вы думаете насчет голосового управления? - Was denken Sie über Sprachsteuerung?
Возможно, вы думаете, что он вырос, Es ist aber nicht passiert, was Sie vielleicht denken.
Вы думаете об основании собственной партии? Denken Sie über die Gründung einer eigenen Partei nach?
А вы думаете, что он вас няньчит. Und du denkst daran, wie er dich pflegt.
Дорогие зрители, что вы об этом думаете? Was denken Sie?
"Что вы думаете о ситуации в мире?" "Wie denken Sie wirklich über die Welt?"
Как вы думаете, с кем она живет? Mit wem denkst du, dass sie zusammenlebt?
Или же Вы думаете, что это невозможно? Oder denken Sie, dass das nicht möglich ist.
Но даже это сложнее, чем вы думаете. Nun sogar das ist schwieriger als Sie denken.
Думаете, турагенты отошли в прошлое благодаря Интернету? Sie dachten, Reisebüros gehören dank Internet der Vergangenheit an?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.