Ejemplos del uso de "Крайне" en ruso

<>
В то же время цена ослабления крайне правых, националистических и постфашистских партий в Западной и Центральной Европе была высокой: Gleichzeitig war die Schwächung der rechtsextremen, nationalistischen und neofaschistischen Parteien in West- und Mitteleuropa mit erheblichen Kosten verbunden:
Так что соотношение крайне низко. Die Korrelation ist also gering.
Это крайне далеко от действительности. Dies ist absolut unwahr.
Но данные показатели крайне обманчивы. Doch ist dieses Maß sehr trügerisch.
Абсолютная уверенность встречается крайне редко. Absolute Sicherheit gibt es dabei selten.
Крайне левый, фиолетовый столбец показывает, Und ganz links sehen Sie den violetten [Balken].
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Glauben Sie mir, es war wirklich nicht einfach.
По-моему, это крайне важно. Ich glaube, das ist wirklich wichtig.
Но все это крайне нежелательно. Doch keiner davon erscheint wünschenswert.
Но они крайне эффективные организации. Aber sie sind hocheffiziente Organisationen.
Они крайне чувствительны к запахам. Sie haben einen sehr ausgeprägten Geruchssinn.
Видно, что их поведение крайне разнообразно. Hier können Sie eine hohe Vielfältigkeit im Verhalten erkennen.
Обе точки зрения крайне опасно поверхностны. Beide Positionen sind gefährlich oberflächlich.
Задержка поставки крайне неблагоприятна для нас Der Lieferverzug ist uns außerordentlich peinlich
Они крайне важны при разливе нефти. Sie sind sehr wichtig in Ölteppichen.
Подобный тест может оказаться крайне полезным. Ein derartiger Test könnte sich als hochgradig nützlich erweisen.
Без бровей он выглядит крайне непривычно. Sehen Sie nur, wie seltsam er aussieht ohne Augenbrauen.
которое делало всё это крайне интересным. Und genau das ist es, was am meisten Spaß gemacht hat.
Мы прошли через крайне неустойчивое положение. Es ist ziemlich beindruckend, was wir durchlebt haben.
Руди также был крайне преуспевающим учителем. Rudi war auch ein außergewöhnlich erfolgreicher Lehrer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.