Ejemplos del uso de "Мечты" en ruso
Однако решительность и политическая воля воплотили мечты в реальность.
Aber durch Entschlossenheit und politischen Willen konnten Utopien in die Realität umgesetzt werden.
В Аргентине экономисты уговорили политиков попробовать реализовать две такие мечты.
In Argentinien verkauften Ökonomen den Politikern zwei Utopien, die nicht verwirklicht werden konnten.
Упорно трудитесь над осуществлением своей мечты.
Arbeiten Sie beharrlich an der Verwirklichung ihres Traums!
Культуру диаспоры укрепляют ностальгические мечты о возвращении.
Diasporakulturen profitieren von nostalgischen Träumen der Rückkehr.
Ещё в детстве у Линкольна были большие мечты.
Sogar als Kind, scheint es, träumte Lincoln heroische Träume.
Джон Ф. Кеннеди преуспел в продаже американской мечты.
John F. Kennedy war gut, wenn es darum ging, den amerikanischen Traum zu verkaufen.
Мы нашли новый способ выражать чувства и мечты.
Wir haben einen neuen Weg entdeckt unsere Gefühle auszudrücken und unsere Träume zu äußern.
Каждый имеет свою собственную цель, свои мечты, своё видение.
Jeder hat sein Ziel, hat seinen Traum, hat seine Visionen.
Он дал нам возможность мечтать и воплощать наши мечты.
Er gab uns die Möglichkeit zu träumen und diese Träume wahr zu machen.
А кто сказал, что такие мечты никогда не сбудутся?
Und wer will behaupten, dass diese Träume nicht irgendwann wahr werden können?
В такой разочаровывающей окружающей обстановке процветают мечты об утопии.
In dieser entzauberten Welt gedeihen utopische Träume.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad