Ejemplos del uso de "Не" en ruso

<>
Traducciones: todos43562 nicht24642 nie1196 otras traducciones17724
Я больше ничего не увидел. Ich sah nichts mehr.
Я никогда не была чиста. Ich war niemals rein.
Тем не менее, они это делают. Dennoch tun sie es.
тем не менее это так. jedoch ist es so.
От этого зависит будущее ЕС, не говоря уже о будущем МВФ. Die Zukunft Europas, ganz zu schweigen von der Zukunft des IWF, hängen davon ab.
И это не имеет ничего общего с пессимизмом. Aber das hat nichts mit Pessimismus zu tun.
Не имеет значения, что мы просчитали. Es spielt keine Rolle, wie die Berechnungen sind.
Тем не менее, сотрудничество - дорога с двусторонним движением. Kooperation ist nichtsdestotrotz eine zweispurige Straße.
Он чуть не отпустил ветку. Er ließ beinahe los.
Есть, тем не менее, знаки небольшого прогресса. Nichtsdestoweniger sind Anzeichen eines bescheidenen Fortschritts erkennbar.
Чуть ли не важнее, чем зрение. Fast wichtiger als ihre Sehfähigkeit.
Когда ты уедешь, мне будет не хватать тебя. Wenn du gehst, wirst du mir fehlen.
Тем не менее, зонд осуществил измерения атмосферы, пока летел вниз, и также сделал панорамную фотографию. Jedenfalls machte die Sonde beim Sinkflug Messungen der Atmosphäre und machte auch Panoramafotos.
Если теперь можно не доверять какому-то Найди, куда могут повернуть аль-Сауды? Wenn sie nun einigen Leuten aus Najdi misstrauen muss, an wen könnte sich al Saud dann noch wenden?
Но если вы не женаты, этот показатель возрастет до трех из десяти. Bei unverheirateten fällt die Zahl auf drei.
Не имеет значения, откуда он. Es ist ohne Bedeutung, woher er kommt.
Тем не менее я считаю, что у объединенной Европы есть будущее. Nichtsdestominder halte ich dafür, dass ein vereinigtes Europa eine Zukunft hat.
Как ни странно, Хишамуддин Хуссейн далеко не является сторонником жёсткой исламской политики. Dabei ist Hishamuddin Hussein bei Weitem kein muslimischer Hardliner.
Больше я ничего не скажу. Ich sage nichts mehr.
Никогда не бывает слишком поздно. Es ist niemals zu spät.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.