Ejemplos del uso de "Плохой" en ruso con traducción "schlecht"
От плохой привычки избавиться непросто.
Es ist nicht leicht, eine schlechte Angewohnheit los zu werden.
В результате плохой погоды дело затормозилось
Infolge schlechten Wetters ist das Geschäft flau gewesen
Чистая совесть - верный признак плохой памяти.
Ein reines Gewissen ist das sichere Zeichen einer schlechten Erinnerung.
Вот поэтому-то это, оказывается, плохой проект.
Und das ist der wirkliche Grund, weshalb es ein schlechtes Projekt wird.
Благотворительность плохой инструмент, и вы знаете почему?
Entwicklungshilfe ist ein schlechtes Instrument, wissen Sie warum?
Самой плохой идеей является создание валютного союза.
Die schlechteste Idee ist die der Währungsunion.
Плохой звук, слабый сигнал, программы никуда не годятся.
Schlechter Klang, das Netz ist schlecht und die Software ist erbärmlich.
Сегодня мы знаем, что это был плохой компромисс.
Heute wissen wir, dass dies ein schlechter Kompromiss war.
Для плохой экономической деятельности существуют два обычных объяснения.
Für die schlechte Wirtschaftsleistung Japans werden zwei gebräuchliche Erklärungen herangezogen.
Не всегда легко отличить хорошую книгу от плохой.
Es ist nicht immer leicht, ein gutes Buch von einem schlechten zu unterscheiden.
Такое послание является плохой новостью для американской дипломатии.
Diese Botschaft ist eine schlechte Nachricht für die amerikanische Diplomatie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad