Ejemplos del uso de "Примерно" en ruso con traducción "ca"
Traducciones:
todos960
etwa323
ungefähr218
rund50
ca47
schätzungsweise7
so ziemlich2
wohl2
beispielhaft1
otras traducciones310
Сейчас мы можем получить лекарства примерно за 100 долларов.
Jetzt können wir sie für ca. 100 Dollar bekommen.
Каждая из этих пенопластовых коробок держит холод примерно 4 часа.
Im Moment kühlt einer dieser Styroporbehälter mit Eis darin ca. 4 Stunden.
Я предполагаю, что в этой элитарной аудитории примерно 10% религиозны.
Dies ist ein elitäres Publikum, und ich würde daher davon ausgehen, dass ca. 10 Prozent von Ihnen religiös sind.
или для темной материи, которая формирует примерно 80% Вселенной (ой-ой!).
und die dunkle Materie bietet, die ca. 80% der Materie des Universums bildet (erneut ups!).
Затем мы опубликовали это видео на YouTube примерно полтора года назад.
Und dann stellten wir vor ca. eineinhalb Jahren das Video bei You Tube ein.
Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды - поразительно.
Er erwärmt sich auf ca. 15° über Umgebungstemperatur - faszinierend.
И первое, что вы увидите, - это поперечный экран примерно метр шириной.
Zu Beginn sehen Sie ein vor dem U-Boot gespanntes Netz mit ca. 1m Durchmesser.
Это примерно на 1,1% больше, чем она тратит на зарплату сейчас.
Das sind ca. 1,1% mehr als sie jetzt für Lohn spenden.
В прошлом году Китай в одиночку дал примерно 60% мирового роста экспорта.
Allein im letzten Jahr ging ca. 60% des weltweiten Exports auf das Konto Chinas.
Угроза малярии к 2085 году была бы уменьшена примерно до 0,2%.
Die Anzahl der von Malaria gefährdeten Personen würde bis 2085 um ca. 0,2% sinken.
Вылов североамериканской популяции держится на уровне примерно 2 000 тонн особей в год.
Die nordamerikanische Population wird mit ca. 2000 Tonnen befischt.
Обычно, если участвует 10 команд, башня возвышается только примерно у шести из них.
Wenn Sie 10 Teams haben, die typisch vorgehen, bekommen Sie ca. 6, die stabile Strukturen haben.
Никаких арестов в парке не проводилось примерно до 3:30 утра, сказал г-н Келли.
Wie Herr Kelly sagte, wurden bis ca. 3:30 Uhr keine Verhaftungen im Park durchgeführt.
Объём энергозатрат можно снизить примерно на 25%, если использовать бетон с большой добавкой золы-уноса.
Man kann die aufgewandte Energie dabei um ca. 25 Prozent reduzieren, indem man selbstverdichtenden Beton benutzt.
Мы обнаружили также, что примерно 2% изученных студентов младших курсов совершенно не склонны к сотрудничеству.
Wir haben ebenfalls herausgefunden, dass ca. 2% der Studierenden, die wir untersuchten, überhaupt nicht kooperiert haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad