Ejemplos del uso de "Реформа" en ruso
Однако внутренняя реформа - это только полдела.
Aber innere Reformen sind erst der halbe Weg zum Ziel.
Реформа должна базироваться на трех принципах.
Eine Reform sollte von drei Prinzipien geleitet sein.
Новая реформа принесет три необходимых изменения.
Die neue Reform bringt drei entscheidende Änderungen.
как обычно бизнес, репрессия или реформа.
alles geht seinen gewohnten Gang, Unterdrückung oder Reform.
Правовая реформа - еще одна неотложная проблема.
Ein weiteres drängendes Problem betriff die Reform des Rechtssystems.
Реформа вооружённых сил свелась к их разоружению.
Die Reform der Streitkräfte läuft letztlich allein auf eine Abrüstung hinaus.
Ему требуется демократическая реформа на всех уровнях.
Dazu sind demokratische Reformen von unten nach oben notwendig.
Комплексная реформа является единственным выходом из положения.
Eine umfassende Reform ist der einzige Ausweg.
Всеохватывающая реформа сектора безопасности остаётся вне политической повестки дня.
Eine umfassende Reform des Sicherheitssektors steht noch immer nicht auf der politischen Agenda.
Главный вопрос конкуренции для развивающихся стран - реформа антидемпинговых пошлин.
Die wichtigste Frage für die Entwicklungsländer im Zusammenhang mit dem Wettbewerb ist aber eine Reform der Dumpingzölle.
Но реформа не должна ограничиваться только государственной пенсионной системой.
Aber die Reformen dürfen sich nicht nur auf das allgemeine Rentensystem beschränken.
Это почти недостижимая дуополия, которой необходима полная радикальная реформа.
Das sorgt für ein fast unhaltbares Duopol, das nach einer vollständigen umfassenden Reform verlangt.
Архитектурная и институциональная реформа должна быть дополнена третьим достижением:
Die strukturelle und institutionelle Reform muss durch eine dritte Errungenschaft vervollständigt werden:
С этими реформами также связана реформа международной валютной системы.
Die Reform des internationalen Währungssystems steht in engem Zusammenhang mit diesen Reformen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad