Ejemplos del uso de "Серьезно" en ruso
Traducciones:
todos1144
ernsthaft457
ernst359
gravierend81
schwerwiegend73
seriös33
ernstlich5
schwer wiegend4
otras traducciones132
И вот, оперативная смертность серьёзно упала.
Und doch fiel die Sterblichkeitsrate nach Operationen erheblich.
Серьезно, я редко видел настолько прямые графики.
Ich meine, ich habe selten so flache Linien gesehen.
При полном их отсутствии, человек серьёзно болен.
Wenn man sie komplett ausser Gefecht setzt, dann wird man ganz krank.
Мама ему объясняла, насколько серьезно он провинился.
Meine Mutter ließ ihn wissen, wie fertig er war.
25-летний мужчина серьезно пострадал в автомобильной аварии.
25-Jähriger bei Autounfall schwer verletzt
Инвалид на коляске был сбит автомобилем и серьезно пострадал
Rollstuhlfahrer von Auto erfasst und schwer verletzt
А в тот день мы серьезно недооценили глубину болота
Und an diesem speziellen Tag, haben wir die Tiefe wirklich unterschätzt.
Капитализм серьезно затрагивает деликатный вопрос посреднических отношений и доверия.
Mit dem Kapitalismus ist ein heikles Problem von Macht und Vertrauen verbunden.
Весь мир серьезно заинтересован тем, куда заведут эти нити.
Die ganze Welt hat ein massives Interesse daran, wohin diese Fäden führen.
Женщина серьезно пострадала при попытке украсть у нее сумку
Frau bei versuchtem Handtaschenraub schwer verletzt
Но, если серьезно, я думаю, что произойдут большие изменения.
Aber ich denke, da wird es große Auswirkungen geben.
А потом провалились глубоко в воду и серьезно затопили машину.
Dann stießen wir auf eine tiefe Senke und haben wortwörtlich den Wagen absaufen lassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad