Ejemplos del uso de "Счастью" en ruso

<>
Traducciones: todos464 glück262 glückseligkeit6 otras traducciones196
К счастью, путч закончился фарсом. Aber glücklicherweise endete der Putsch als Farce.
К счастью, этого не случилось. Glücklicherweise ist das nicht der Fall.
К счастью, погода была хорошая. Glücklicherweise war das Wetter schön.
К счастью, мир начинает действовать. Glücklicherweise schreitet die Welt zur Tat.
К счастью, это уже происходит. Glücklicherweise geschieht dies bereits.
К счастью, путь НАФТА уже определен. Glücklicherweise gibt es für die NAFTA eine Orientierungshilfe.
К счастью, он ещё не умер. Glücklicherweise ist er noch nicht gestorben.
К счастью, он не был сбит. Glücklicherweise wurde es nicht abgeschossen.
И большинство женщин, к счастью, выживают. Und glücklicherweise überleben die meisten.
К счастью, их пропагандистская кампания провалилась. Glücklicherweise erwies sich diese Propagandakampagne als Fehlschlag.
К счастью, данный подход начинает меняться. Glücklicherweise ändert sich dieser Ansatz.
К счастью, ее опухоль оказалась доброкачественной. Glücklicherweise erwies sich ihr Knoten als gutartig.
К счастью, она им не пригодилось. Aber glücklicherweise mussten sie ihn niemals lesen.
К счастью, в Европе такой спрос растет. Glücklicherweise wächst diese Nachfrage auf dem europäischen Markt rasch.
К счастью нам не надо далеко ходить. Glücklicherweise müssen wir nicht weit Ausschau halten.
К счастью, у нас есть несколько примеров. Glücklicherweise gibt es für so etwas Beispiele.
К счастью, ситуация представляется не настолько тревожной. Glücklicherweise erscheint die Situation nicht derart bedrohlich.
К счастью, маятник качнулся в сторону сотрудничества. Glücklicherweise schlägt das Pendel langsam wieder in Richtung Kooperation aus.
К счастью, вспыхнули не все потенциальные конфликты. Glücklicherweise sind nicht alle potenziellen Konflikte ausgebrochen.
К счастью, люди пытаются придумать, как это решить. Glücklicherweise versuchen Menschen dies nun zu beheben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.