Ejemplos del uso de "Такая" en ruso

<>
Жаль, что она такая эгоистка. Schade, dass sie so eine Egoistin ist!
Сколько будет стоить такая репатриация? Wieviel würde eine solche Umsiedlung kosten?
Такая тактика вводит в заблуждение. Derartige Taktiken sind unangebracht.
Это такая могучая техника дрессировки. Das ist so eine machtvolle Trainingsmethode.
Не у всех есть такая возможность. Solch eine Möglichkeit haben nicht alle.
Но такая точка зрения очень рискованна. Ein derartiger Standpunkt ist allerdings gefährlich.
Бельгия не такая большая, как Франция. Belgien ist nicht so groß wie Frankreich.
Является ли такая амнистия хорошей идеей? Ist eine solche Amnestie eine gute Idee?
Такая политика может быть очень доступной: Eine derartige Politik kann sehr preiswert sein:
Это не такая уж чуждая идея. In der Tat ist dieses Konzept so abwegig nicht;
Такая медлительность выявляет главное слабое место Гаагского трибунала: Solche Verzögerungstaktiken entlarven die grundlegende Schwäche des IStGHJ:
Нельзя позволять, чтобы такая деятельность продолжалась. Derartige Aktivitäten dürfen nicht weiter zugelassen werden.
Ты мне нравишься такая, какая есть. Ich mag dich so, wie du bist.
Почему у ранней вселенной была такая низкая энтропия? Warum hatte das frühe Universum eine solch niedrige Entropie?
Такая решительность сложна для любой страны. Eine derartige Ehrlichkeit fällt keinem Land leicht.
Но природе чужда такая точка зрения. Aber so funktioniert das nicht.
"Я не ожидала, что будет такая жестокая война". Ich hätte nicht erwartet, dass solch ein harter Krieg entbrennt."
Но сработает ли такая схема в Азербайджане? Aber könnte ein derartiges Vorgehen in Aserbaidschan Erfolg haben?
Как у нас получилась такая проблема? Wie kann man so ein Problem bekommen?
Такая политика должна включать в себя либерализацию торговли. Eine solche Politik sollte auch Handelsliberalisierung beinhalten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.