Ejemplos del uso de "Третья" en ruso

<>
Traducciones: todos638 dritt621 otras traducciones17
У них родилась третья дочь, Und jetzt haben sie ihre dritte Tochter.
А третья струна стала новшеством. Die dritte Saite ist etwas ganz Neuartiges.
И третья главная перемена - ответственность. Und nun die dritte Veränderung, Rechenschaft und Nachprüfbarkeit.
Третья проблема касается международной ликвидности. Das dritte Problem betrifft die internationale Liquidität.
Третья категория представлена Уорреном Баффетом. Die dritte Kategorie wird von Warren Buffet repräsentiert.
Третья загадка вот в чем: Das dritte Mysterium:
Третья возможная причина - бюрократический плен: Der dritte Grund ist der Einfluss von Interessensgruppen auf die Bürokratie:
Третья сторона образована тремя участниками: Diese "dritte" Partei setzt sich aus drei Akteuren zusammen:
И третья формация моза - привязанность: Und der dritte Prozess ist die Bindung:
Третья альтернатива поддерживается несколькими экономистами. Die dritte Alternative wird von verschiedenen Ökonomen begrüßt.
Но сейчас появилась третья эволюционная сила: Aber jetzt gibt es eine dritte koevolutionäre Kraft:
Третья проблематика - это наше высшее образование. Der dritte Faktor ist die höhere Ausbildung.
Его третья жена Изабелита стала вице-президентом. Isabelita, seine dritte Ehefrau, wurde Vizepräsidentin.
И третья, конечно же, - это глобализация терроризма. Und die dritte ist natürlich die Globalisierung des Terrorismus.
Третья проблема - это главное требование развивающихся стран. Der dritte Aspekt ist der große Bedarf in den Entwicklungsländern.
Но вторая и третья причины кажутся сомнительными. Das zweite und dritte Argument stehen allerdings auf schwachen Beinen.
Третья возможность - это предотвращение и лечение малярии. Die dritte Option ist die Prävention und Behandlung der Malaria.
Третья роль МВФ - быть макро-пруденциальным наблюдателем. Die dritte Aufgabe des IWF ist die eines höchst vorsichtigen Aufsichtsorgans.
А третья сторона напоминает нам об этом. Und daran erinnert uns die dritte Partei.
Теперь третья система, это результат системы услуг. Nun zum dritten System, das sind die hybriden Leistungsbündel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.