Beispiele für die Verwendung von "вершина роговицы" im Russischen

<>
Тогда я, конечно, об этом не задумывался, но потом понял, что это была вершина моего образования. Damals dachte ich nicht viel darüber nach, aber später erkannte ich, dass dies der Höhepunkt meiner Ausbildung war.
Каждая вершина составляет в сумме 37. Jede Spitze ergibt 37.
На переднем плане вершина. Hier im Vordergrund wäre der Gipfel.
Посмотрите, вершина Эвереста черная. Merken Sie, der Gipfel des Everest ist schwarz.
Именно поэтому победа над полиомиелитом - вершина равенства и социальной справедливости. Und aus diesen Gründen ist die Ausrottung von Polio das Nonplusultra in Fairness;
Это - вершина, конечный продукт, созданный вселенной. Es ist der Höhepunkt, das Endprodukt, dass das Universum produziert hat.
90 градусов южной широты, вершина крайней точки мира - Географический Южный Полюс. 90 Grad südlich, die Spitze des unteren Endes der Welt, der geografische Südpol.
Вот эта вершина - это в буквальном смысле сложение однозначных чисел. Der oberste Verzweigungspunkt hier, das ist buchstäblich die Addition von einstelligen Zahlen.
Вершина холма плоская. Der Gipfel des Hügels ist flach.
Следующая вершина для покорения Китаем Chinas nächste Hürde
Конечно, финансовая политика - это лишь вершина айсберга. Die Haushaltspolitik ist natürlich nur die Spitze des Eisberges.
Вершина аристократической республики была достигнута при социалистическом президенте Франсуа Миттеране, который правил с 1981 по 1995 гг. Der Höhepunkt der aristokratischen Republik wurde unter dem sozialistischen Präsidenten François Mitterrand erreicht, der von 1981 bis 1995 regierte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.